noun
(Chinese astronomy) planet Venus in the east before dawn; Lucifer (syn.) 金星, 太白星
东有启明,西有长庚。有捄天毕,载施之行。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version Dōng yǒu qǐmíng, xī yǒu chánggēng. Yǒu qiú tiānbì, zài shī zhī xíng. [Pinyin] In the east there is Lucifer; In the west there is Hesperus;
东有启明,西有长庚。有捄天毕,载施之行。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version Dōng yǒu qǐmíng, xī yǒu chánggēng. Yǒu qiú tiānbì, zài shī zhī xíng. [Pinyin] In the east there is Lucifer; In the west there is Hesperus;
long and curved is the Rabbit Net of the sky ; - But they only occupy their places.
verb
to enlighten; to edify; to educate (e.g. the blind)