唔要 [--]
Jyutping
m4 jiu3
Pinyin
wú yào
-
動詞
掉走;放棄
to throw away; to give up
-
唔要佢好過。
唔要佢好过。
m4 jiu3 keoi5 hou2 gwo3.
Perhaps it's better to throw it away.
-
verb, Cantonese
to not want
唔要 [--]
Jyutping
m4 jiu3
Pinyin
n2 yào
-
Cantonese
你要唔要多嚿蛋糕呀?
你要唔要多嚿蛋糕呀?
nei5 jiu3 m4 jiu3 do1 gau6 daan6 gou1 aa3 ?
-
Would you like another piece of cake?
-
Cantonese
你唔好咁出尔反尔嘛!头先话要去,而家话唔要喇,你到底去唔去呀?
你唔好咁出爾反爾嘛!頭先話要去,而家話唔要喇,你到底去唔去呀?
nei5 m4 hou3 gam3 ceot1 ji5 faan2 ji5 maa3 ! tau4 sin1 waa2 jiu3 heoi3 , ji4 gaa1 waa6 m4 jiu3 laa3 , nei5 dou3 dai2 heoi3 m4 heoi3 aa3 ?
-
Stop changing your mind! A while ago, you said you wanted to go, but now you say you don't want to. Are you really going or aren't you?
-
Cantonese
「食唔食朱古力饼?」「唔喇。」「𪠳,唔要罢就。」
「食唔食朱古力餅?」「唔喇。」「唓,唔要罷就。」
sik6 m4 sik6 zyu1 gu1 lik1 beng2? m4 laa3. ce1, m4 jiu3 baa6 zau6.
-
"Want a piece of chocolate biscuit?" "Nope." "Tss, fine, forget it."
-
Cantonese
我唔要蛋糕嚹,我饱嚹,唔该晒。
我唔要蛋糕嚹,我飽嚹,唔該晒。
ngo5 m4 jiu3 daan6 gou1 laa3, ngo5 baau2 laa3, m4 goi1 saai3.
-
No more cake for me, I'm really full, thanks.
-
Cantonese
你唔要㗎喇可?
你唔要㗎喇可?
nei5 m4 jiu3 gaa3 laa3 ho2?
-
You don't need that anymore, right?
-
Cantonese
佢地全部都系亡命之徒, 为咗钱做乜都得,连命都可以唔要。
佢地全部都係亡命之徒, 為咗錢做乜都得,連命都可以唔要。
keoi5 dei6 cyun4 bou6 dou1 hai6 mong4 ming6 zi1 tou4 wai6 zo2 cin2 zou6 mat1 dou1 dak1 lin4 meng6 dou1 ho2 ji5 m4 jiu3.
-
They are a gang of desperadoes who do anything for money including giving up on their lives.
-
Cantonese
你咁狠心唔要个 啤啤 呀?
你咁狠心唔要個 啤啤 呀?
nei5 gam3 han2 sam1 m4 jiu3 go3 bi4 bi1 aa3?
-
Are you going to abandon your baby so ruthlessly?
-
Cantonese
我唔要佢坐我隔篱。
我唔要佢坐我隔篱。
ngo5 m4 jiu3 keoi5 co5 ngo5 gaak3 lei4.
-
I don't want him to sit next to me.