唔知個醜字點寫 [--个丑-点写]
Jyutping
m4 zi1 go3 cau2 zi6 dim2 se2
Pinyin
wú zhī gè chǒu zì diǎn xiě
-
phrase, Cantonese
doesn't have any sense of shame
(syn.) 唔識個醜字點寫, 唔识个丑字点写
-
你究竟知唔知个丑字点写㗎?
你究竟知唔知个丑字点写㗎?
nei5 gau3 ging2 zi1 m4 zi1 go3 cau2 zi6 dim2 se2 gaa3?
Do you have any sense of shame?
唔知個醜字點寫 [--个丑-点写]
Jyutping
m4 zi1 go3 cau2 zi6 dim2 se2
Pinyin
n2 zhī gè chǒu zì diǎn xiě
-
do not know how to write the word of [ugly, or shame], which is used to refer to somebody is shameless
-
Cantonese
你知唔知个丑字点写㗎?咁都仲可以扮无嘢!
你知唔知個醜字點寫㗎?咁都仲可以扮無嘢!
nei5 zi1 m4 zi1 go3 cau2 zi6 dim2 se2 gaa3? gam2 dou1 zung6 ho2 ji5 baan6 mou4 je5!
-
You are really shameless! How can you act as if you have done nothing?