話 [--话]

Jyutping mou2 waa6
Pinyin wú hǎo huà

Definitions (Kaifangcidian)
  1. 別說 – 别说
  2. 且不說 – 且不说
  3. 不要說 – 不要说
  4. 現暫不討論 – 现暂不讨论

[--]

Jyutping m4 hou2 waa6
Pinyin wú hǎo huà

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句
    擱置​、​唔​理​某​一​啲​野住
    no matter; regardless of
    • 先唔好話你咁冇口齒,就算你有,我都信你唔過。
      先唔好话你咁冇口齿,就算你有,我都信你唔过。
      sin1 m4 hou2 waa6 nei5 gam3 mou5 hau2 ci2, zau6 syun3 nei5 jau5, ngo5 dou1 seon3 nei5 m4 gwo3.
      Regardless of your lack of trustworthiness, even you keep your word, I can't trust you.
  2. 近義詞
    姑勿論

[--]

Jyutping m4 hou2 waa6
Pinyin n2 hǎo huà

Definitions (CC-CANTO)
  1. don't say
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    唔好话俾人听住。
    唔好話俾人聽住。
    m4 hou2 waa2 bei2 jan4 ting1 zyu6 。
    • Don't tell anyone yet.
  2. Cantonese
    唔好话俾佢哋听。
    唔好話俾佢哋聽。
    m4 hou2 waa2 bei2 keoi5 dei2 ting1 。
    • Don't tell them.
  3. Cantonese
    唔好话俾陌生人知你叫咩名呀,人哋问你都唔好讲。
    唔好話俾陌生人知你叫咩名呀,人哋問你都唔好講。
    m4 hou2 waa2 bei2 mak6 sang1 jan4 zi1 nei5 giu3 me1 ming4 aa3 , jan4 dei2 man6 nei5 dou1 m4 hou2 gong2 。
    • Don't go telling strangers your name, even if they ask you what it is.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    先唔好话你咁冇口齿,就算你有,我都信你唔过。
    先唔好話你咁冇口齒,就算你有,我都信你唔過。
    sin1 m4 hou2 waa6 nei5 gam3 mou5 hau2 ci2, zau6 syun3 nei5 jau5, ngo5 dou1 seon3 nei5 m4 gwo3.
    • Regardless of your lack of trustworthiness, even you keep your word, I can't trust you.
  2. Cantonese
    佢好八㗎,有咩秘密唔好话佢知。
    佢好八㗎,有咩秘密唔好話佢知。
    keoi5 hou2 baat3 gaa3, jau5 me1 bei3 mat6 m4 hou2 waa6 keoi5 zi1.
    • She really loves to gossip, don't tell her any secret.
  3. Cantonese
    你唔好话我泼冷水啊,我觉得你哋呢个计划唔会成功。
    你唔好話我潑冷水啊,我覺得你哋呢個計劃唔會成功。
    nei5 m4 hou2 waa6 ngo5 put3 laang5 seoi2 aa3, ngo5 gok3 dak1 nei5 dei6 ni1 go3 gai3 waak6 m4 wui5 sing4 gung1.
    • Don't say that I dampen your enthusiasm, I think your plan won't succeed.