唔好話 [--话]
Jyutping
mou2 waa6
Pinyin
wú hǎo huà
-
別說 – 别说
-
且不說 – 且不说
-
不要說 – 不要说
-
現暫不討論 – 现暂不讨论
唔好話 [--话]
Jyutping
m4 hou2 waa6
Pinyin
wú hǎo huà
-
語句
擱置、唔理某一啲野住
no matter; regardless of
-
先唔好話你咁冇口齒,就算你有,我都信你唔過。
先唔好话你咁冇口齿,就算你有,我都信你唔过。
sin1 m4 hou2 waa6 nei5 gam3 mou5 hau2 ci2, zau6 syun3 nei5 jau5, ngo5 dou1 seon3 nei5 m4 gwo3.
Regardless of your lack of trustworthiness, even you keep your word, I can't trust you.
-
近義詞
姑勿論
唔好話 [--话]
Jyutping
m4 hou2 waa6
Pinyin
n2 hǎo huà
-
Cantonese
唔好话俾人听住。
唔好話俾人聽住。
m4 hou2 waa2 bei2 jan4 ting1 zyu6 。
-
Cantonese
唔好话俾佢哋听。
唔好話俾佢哋聽。
m4 hou2 waa2 bei2 keoi5 dei2 ting1 。
-
Cantonese
唔好话俾陌生人知你叫咩名呀,人哋问你都唔好讲。
唔好話俾陌生人知你叫咩名呀,人哋問你都唔好講。
m4 hou2 waa2 bei2 mak6 sang1 jan4 zi1 nei5 giu3 me1 ming4 aa3 , jan4 dei2 man6 nei5 dou1 m4 hou2 gong2 。
-
Don't go telling strangers your name, even if they ask you what it is.
-
Cantonese
先唔好话你咁冇口齿,就算你有,我都信你唔过。
先唔好話你咁冇口齒,就算你有,我都信你唔過。
sin1 m4 hou2 waa6 nei5 gam3 mou5 hau2 ci2, zau6 syun3 nei5 jau5, ngo5 dou1 seon3 nei5 m4 gwo3.
-
Regardless of your lack of trustworthiness, even you keep your word, I can't trust you.
-
Cantonese
佢好八㗎,有咩秘密唔好话佢知。
佢好八㗎,有咩秘密唔好話佢知。
keoi5 hou2 baat3 gaa3, jau5 me1 bei3 mat6 m4 hou2 waa6 keoi5 zi1.
-
She really loves to gossip, don't tell her any secret.
-
Cantonese
你唔好话我泼冷水啊,我觉得你哋呢个计划唔会成功。
你唔好話我潑冷水啊,我覺得你哋呢個計劃唔會成功。
nei5 m4 hou2 waa6 ngo5 put3 laang5 seoi2 aa3, ngo5 gok3 dak1 nei5 dei6 ni1 go3 gai3 waak6 m4 wui5 sing4 gung1.
-
Don't say that I dampen your enthusiasm, I think your plan won't succeed.