[--]

Jyutping m4 do1
Pinyin wú duō

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    唔​係​點​;​冇​乜點​;​好少​;​低​頻率
    not often; seldom; not many times
    • 平時唔多做運動,又食咁多肥膩嘢,好快變大肥貓㗎。
      平时唔多做运动,又食咁多肥腻嘢,好快变大肥猫㗎。
      ping4 si4 m4 do1 zou6 wan6 dung6, jau6 sik6 gam3 do1 fei4 nei6 je5, hou2 faai3 bin3 daai6 fei4 maau1 gaa3.
      You seldom do exercise while you eat so much greasy food. You'll soon become a fat guy.
    • 佢係咪唔開心啊?點解唔多理人嘅?
      佢系咪唔开心啊?点解唔多理人嘅?
      keoi5 hai6 mai6 m4 hoi1 sam1 aa3? dim2 gaai2 m4 do1 lei5 jan4 ge2?
      Is she unhappy? Why does she seldom respond to others?
  2. 副詞
    唔​係​好​;​唔​(​冇​咁​強烈​)​;​低​程度
    not so; not much; not (less strong)
    • 阿希同佢阿哥唔多似樣。
      阿希同佢阿哥唔多似样。
      aa3 hei1 tung4 keoi5 aa3 go1 m4 do1 ci5 joeng2.
      Hei and his elder brother do not look much alike.
    • 佢唔多鍾意同小朋友玩。
      佢唔多钟意同小朋友玩。
      keoi5 m4 do1 zung1 ji3 tung4 siu2 pang4 jau5 waan2.
      He does not like playing with children much.
Definitions (Wiktionary)
  1. adv, Cantonese
    not so; not that much; not
    • 佢份人唔多可靠。
      佢份人唔多可靠。
      keoi5 fan6 jan4 m4 do1 ho2 kaau3.
      He isn't that reliable.
    • 佢唔多钟意出街食饭。
      佢唔多钟意出街食饭。
      keoi5 m4 do1 zung1 ji3 ceot1 gaai1 sik6 faan6.
      He does not like eating out that much.
  2. adv, Cantonese
    not often; seldom; rarely
    • 佢唔多出街食饭。
      佢唔多出街食饭。
      keoi5 m4 do1 ceot1 gaai1 sik6 faan6.
      He does not eat out that often.
  3. adj, Cantonese
    not many; not much
    • 佢个头唔多头发。
      佢个头唔多头发。
      keoi5 go3 tau4 m4 do1 tau4 faat3.
      He has not many hair.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 不多
  2. 不大
  3. 不太
  4. 不怎麼 – 不怎么

[--]

Jyutping m4 do1
Pinyin n2 duō

Definitions (CC-CANTO)
  1. not much
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    因为一分钟就差唔多要四镑。
    因為一分鐘就差唔多要四鎊。
    jan1 wai6 jat1 fan1 zung1 zau6 caai1 m4 do1 jiu3 sei3 bong6 。
    • Because just one minute costs nearly four pounds.
  2. Cantonese
    佢差唔多有六呎高。
    佢差唔多有六呎高。
    keoi5 caai1 m4 do1 jau5 luk6 cek3 gou1 。
    • He is almost six feet tall.
  3. Cantonese
    有人话我同我呀妹睇落差唔多年纪。
    有人話我同我呀妹睇落差唔多年紀。
    jau5 jan4 waa2 ngo5 tung4 ngo5 aa3 mui1 tai2 lok6 caa1 m4 do1 nin4 gei2 。
    • People say I look about the same age as my sister.
  4. Cantonese
    你去𠮶个超级市场,差唔多咩日用品都买到。
    你去嗰個超級市場,差唔多咩日用品都買到。
    nei5 heoi3 go2 go3 ciu1 kap1 si5 coeng4 , caai1 m4 do1 me1 jat6 jung6 ban2 dou1 maai5 dou3 。
    • If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life.
  5. Cantonese
    过咗差唔多十年,你都仲系同以前一样咁靓。
    過咗差唔多十年,你都仲係同以前一樣咁靚。
    gwo3 zo2 caai1 m4 do1 sap6 nin4 , nei5 dou1 zung6 hai6 tung4 ji5 cin4 jat1 joeng6 gam3 leng3 。
    • It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我差唔多搞掂晒㗎嚹,你帮我执埋啲手尾啦。
    我差唔多搞掂晒㗎嚹,你幫我執埋啲手尾啦。
    ngo5 caa1 m4 do1 gaau2 dim3 saai3 gaa3 laa3, nei5 bong1 ngo5 zap1 maai4 di1 sau2 mei5 laa1.
    • I've almost finished the work. Please help me complete it.
  2. Cantonese
    我差唔多到喇。
    我差唔多到喇。
    ngo5 caa1 m4 do1 dou3 laa3.
    • 我差不多到了。
    • I've almost arrived.
  3. Cantonese
    佢差唔多个个礼拜都会返大陆。
    佢差唔多個個禮拜都會返大陸。
    keoi5 caai1 m4 do1 go3 go3 lai5 baai3 dou1 wui5 faan1 daai6 luk6.
    • He goes to mainland China almost every week.
  4. Cantonese
    火牛唔多够力,部电脑行得唔够顺。
    火牛唔多夠力,部電腦行得唔夠順。
    fo2 ngau4 m4 do1 gau3 lik6.
    • The transformer works poorly that the computer does not run smoothly enough.
  5. Cantonese
    食包好似好淡味好健康,但其实卡路里好高㗎,平均一块都有66卡,同一磅青瓜差唔多。
    食包好似好淡味好健康,但其實卡路里好高㗎,平均一塊都有66卡,同一磅青瓜差唔多。
    sik6 baau1 hou2 ci5 hou2 taam5 mei6 hou2 gin6 hong1, daan6 kei4 sat6 kaa1 lou6 lei5 hou2 gou1 gaa3, ping4 gwan1 jat1 faai3 dou1 jau5 luk6 sap6 luk6 kaa1, tung4 jat1 bong6 ceng1 gwaa1 caa1 m4 do1.
    • Bread might seem to be healthy and contain low levels of fat, but actually it has a high calorie content - each slice contains 66 calories, which is almost the same amount for a pound of cucumber.
Examples (None)
  1. Cantonese
    侧侧膊唔多觉
    側側膊唔多覺
    zak1 zak1 bok3 m4 do1 gok3
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    𠮶阵嘅总统真系同奥巴马差唔多。
    嗰阵嘅总统真系同奥巴马差唔多。
    go2 zan6 ge3 zung2 tung2 zan1 hai6 tung4 ou3 baa1 maa5 caa1 m4 do1.
    • The president of the time was really not that different from Obama.
  2. Cantonese
    马拉好玩驶唔多 马拉多女多帅哥 最正系我
    马拉好玩驶唔多 马拉多女多帅哥 最正系我
    maa5 laai1 hou2 waan2 sai2 m4 do1, maa5 laai1 do1 neoi2 do1 seoi3 go1, zeoi3 zeng3 hai6 ngo5
    • You don't need much to have fun in Malaysia; there are lots of girls and handsome guys in Malaysia, the best is I
  3. Cantonese
    间屋个则唔多见使,挤唔嗮啲家私。
    间屋个则唔多见使,挤唔嗮啲家俬。
    gaan1 uk1 go3 zik1 m4 do1 gin3 sai2, zai1 m4 saai3 di1 gaa1 si1.
    • This house's layout isn't very efficient and usable (when compared to the size of its floor area). It cannot fit all the furniture.
  4. Cantonese
    佢份人唔多可靠。
    佢份人唔多可靠。
    keoi5 fan6 jan4 m4 do1 ho2 kaau3.
    • He isn't that reliable.
  5. Cantonese
    佢唔多钟意出街食饭。
    佢唔多钟意出街食饭。
    keoi5 m4 do1 zung1 ji3 ceot1 gaai1 sik6 faan6.
    • He does not like eating out that much.