[--]

Jyutping m4 hai2 syu2
Pinyin wú xí chù

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    表示​一個​人​唔​喺​嗰​個​地方​,​而​平時​或者​一般​嚟​講​佢​係​會​喺​嗰​度​嘅
    not present; not to be around; not here
    • 佢唔喺處喎,你陣間打嚟啦。
      佢唔喺处㖞,你阵间打嚟啦。
      keoi5 m4 hai2 syu3 wo3, nei5 zan6 gaan1 daa2 lai4 laa1.
      He's not here right now, you can phone him up later.
  2. 動詞
    委婉​咁​講一個​人過​咗​身​,​即​係​已​經死​咗
    euphemism for to have passed away; to not be with us any longer
    • 佢爺爺唔喺處嘍。
      佢爷爷唔喺处喽。
      keoi5 je4 je1 m4 hai2 syu3 lo3.
      His grandpa is not with us any longer.
  3. 近義詞
    唔喺度
  4. 參看
    唔响處、唔響處

[--]

Jyutping m4 hai2 syu3
Pinyin wú xí chù

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    表示​一個​人​唔​喺​嗰​個​地方​,​而​平時​或者​一般​嚟​講​佢​係​會​喺​嗰​度​嘅
    not present; not to be around; not here
    • 佢唔喺處喎,你陣間打嚟啦。
      佢唔喺处㖞,你阵间打嚟啦。
      keoi5 m4 hai2 syu3 wo3, nei5 zan6 gaan1 daa2 lai4 laa1.
      He's not here right now, you can phone him up later.
  2. 動詞
    委婉​咁​講一個​人過​咗​身​,​即​係​已​經死​咗
    euphemism for to have passed away; to not be with us any longer
    • 佢爺爺唔喺處嘍。
      佢爷爷唔喺处喽。
      keoi5 je4 je1 m4 hai2 syu3 lo3.
      His grandpa is not with us any longer.
  3. 近義詞
    唔喺度
  4. 參看
    唔响處、唔響處

[--]

Jyutping m4 hai2 cyu2
Pinyin n2 béi chǔ

Definitions (CC-CANTO)
  1. not here; not around
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢唔喺处㖞,你阵间打嚟啦。
    佢唔喺處喎,你陣間打嚟啦。
    keoi5 m4 hai2 syu3 wo3, nei5 zan6 gaan1 daa2 lai4 laa1.
    • He's not here right now, you can phone him up later.
  2. Cantonese
    佢爷爷唔喺处喽。
    佢爺爺唔喺處嘍。
    keoi5 je4 je1 m4 hai2 syu3 lo3.
    • His grandpa is not with us any longer.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    佢唔喺处。
    佢唔喺處。
    keoi5 m4 hai2 syu3.
    • He's not here.