[-]

Jyutping ng4
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. oh (expression of agreement or surprise)/(Cantonese) not/to hold in mouth/to bite

[-]

Jyutping m4
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. oh (expression of agreement or surprise)
  2. (Cantonese) not
Definitions (CC-CANTO)
  1. (verb) don't; doesn't; aren't
  2. oh (expression of agreement or surprise)/(Cantonese) not/to hold in mouth/to bite
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 助詞
    講​嘢​遲​疑​嗰​陣​用​嘅​助​詞
    particle used when stuttering or trying to think of what to say
    • em,我諗下先啦。
      em,我谂下先啦。
      am4, ngo5 nam2 haa5 sin3 laa1.
      Em, let me think about it first.
    • 唔⋯⋯好啦。
      唔⋯⋯好啦。
      m4... hou2 laa1.
      em... ok.
  2. 近義詞
  3. 參看
    em
  4. 副詞
    加​喺​形容​詞​、​動詞​、​介詞​之前​,​表示​否定
    not; added in front of an adjective, a verb, or a preposition for negation
    • 呢枝茶唔好飲。
      呢枝茶唔好饮。
      ni1 zi1 caa4 m4 hou2 jam2.
      This bottle of tea isn't tasty.
    • 我今日唔想食嘢。
      我今日唔想食嘢。
      ngo5 gam1 jat6 m4 soeng2 sik6 je5.
      I don't want to eat today.
    • 呢件衫唔好睇。
      呢件衫唔好睇。
      ni1 gin6 saam1 m4 hou2 tai2.
      This clothing does not look good.
    • 佢噚晚唔夠瞓,搞到今日失晒魂。
      佢噚晚唔够瞓,搞到今日失晒魂。
      keoi5 cam4 maan5 m4 gau3 fan3, gaau2 dou3 gam1 jat6 sat1 saai3 wan4.
      He did not sleep much last night, so he is not being himself today.
    • 今晚我唔喺屋企食飯。
      今晚我唔喺屋企食饭。
      gam1 maan5 ngo5 m4 hai2 uk1 kei2 sik6 faan6.
      I'm not eating at home tonight.
  5. 副詞
    用​嚟​構成​A​-​not​-​A​式​問句​,​做法​係​將要​提​問​嘅​詞​(​形容​詞​、​動詞​或​介詞​)​變成​重疊式​(​即​係​將成個​或者​淨​係​第一​個音​節重​複​一次​放​喺​原​詞​之前​)​再加​插​「​唔​」​喺​中​間
    used to form an A-not-A question, by reduplicating a word in a question (i.e. taking an adjective, a verb, or a preposition, and adding the first or all syllables of it in front of the original word), and having the negation 唔 m4 inserted in between the reduplicate and original words
    • 你去唔去呀?
      你去唔去呀?
      nei5 heoi3 m4 heoi3 aa3?
      Are you going or not?
    • 出面凍唔凍?
      出面冻唔冻?
      ceot1 min6 dung3 m4 dung3?
      Is it cold outside?
    • 大家玩得開唔開心呀?
      大家玩得开唔开心呀?
      daai6 gaa1 waan2 dak1 hoi1 m4 hoi1 sam1 aa3?
      Is everyone enjoying themselves?
    • 佢聽日喺唔喺學校?
      佢听日喺唔喺学校?
      keoi5 ting1 jat6 hai2 m4 hai2 hok6 haau6?
      Will she be at school tomorrow?
Definitions (Kaifangcidian)
Definitions (Unihan)
  1. hold in mouth
  2. bite
  3. (Cant.) not, negation
  4. Cangjie Input
    RMMR
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    唔知听日天气会点呢?
    唔知聽日天氣會點呢?
    m4 zi1 ting1 jat6 tin1 hei3 wui5 dim2 nei4 ?
    • I wonder what the weather will be tomorrow.
    • I wonder what the weather will be like tomorrow.
  2. Cantonese
    如果佢撞车嗰阵戴咗安全带,就唔会没咗条命。
    如果佢撞車嗰陣戴咗安全帶,就唔會冇咗條命。
    jyu4 gwo2 keoi5 zong6 ce1 go2 zan6 daai3 zo2 on1 cyun4 daai2 , zau6 m4 wui2 mou5 zo2 tiu4 meng6 。
    • He would still be alive if he had been wearing his seat belt when the car crashed.
  3. Cantonese
    你唔使赶住答。
    你唔使趕住答。
    nei5 m4 si2 gon2 zyu6 daap3 。
    • You don't have to answer quickly.
  4. Cantonese
    你识唔识讲英文?
    你識唔識講英文?
    nei5 sik1 m4 sik1 gong2 jing1 man4 ?
    • Do you speak English?
    • Are you speaking English?
  5. Cantonese
    唔晒唔该。
    唔晒唔該。
    m4 saai3 m4 goi1 。
    • It was nothing.
    • You're welcome.
    • You are welcome.
    • Think nothing of it.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    唔。我有预感我走哪边都会迷路。
    唔。我有預感我走哪邊都會迷路。
    wú 。 wǒ yǒu yù gǎn wǒ zǒu nǎ biān dōu huì mí lù 。
    • Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
  2. Mandarin
    Look唔再出嘞。
    Look唔再齣嘞。
    look wú zài chū lei 。
    • The magazine Look is no longer being published.
  3. Mandarin
    伦敦在泰唔士河旁。
    倫敦在泰唔士河旁。
    lún dūn zài tài wú shì hé páng 。
    • London is on the Thames.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我唔系好明呢句讲乜嘢。
    我唔係好明呢句講乜嘢。
    ngo5 m4 hai6 hou2 ming4 ni1 geoi3 gong2 mat1 je5.
    • I don't really understand what this line is saying.
  2. Cantonese
    你每日都要刷牙,唔系就会蛀牙。
    你每日都要刷牙,唔係就會蛀牙。
    nei5 mui5 jat6 dou1 jiu3 caat3 ngaa4, m4 hai6 zau6 wui5 zyu3 ngaa4.
    • You have to brush your teeth every day, or you'll get a cavity.
  3. Cantonese
    留得住一个人,留唔住佢个心。
    留得住一個人,留唔住佢個心。
    lau4 dak1 zyu6 jat1 go3 jan4, lau4 m4 zyu6 keoi5 go3 sam1.
    • He's just here physically; his heart is in other place.
  4. Cantonese
    男人老狗就唔好留指甲啦。
    男人老狗就唔好留指甲啦。
    naam4 jan4 lou5 gau2 zau6 m4 hou2 lau4 zi2 gaap3 laa1.
    • A real man does not grow out his nails.
  5. Cantonese
    咁多人死,唔见你死?
    咁多人死,唔見你死?
    gam3 do1 jan4 sei2, m4 gin3 nei5 sei2?
    • Why don't you go kill yourself? (literally: So many people die. Why don't you die, too?)
Examples (None)
  1. Cantonese
    旺丁唔旺财
    旺丁唔旺財
    wong6 ding1 m4 wong6 coi4
  2. Cantonese
    有咩唔开心记得讲出嚟啊,千祈唔好收埋喺心入面。
    有咩唔開心記得講出嚟啊,千祈唔好收埋喺心入面。
    jau5 me1 m4 hoi1 sam1 gei3 dak1 gong2 ceot1 lai4 aa3, cin1 kei4 m4 hou2 sau1 maai4 hai2 sam1 jap6 min6.
  3. Cantonese
    嗻住佢唔放
    嗻住佢唔放
    zoe1 zyu6 keoi5 m4 fong3
  4. Cantonese
    八号既预警,总之要讲达标。如果唔达标,我理得你超强台风,一样无情讲。
    八號既預警,總之要講達標。如果唔達標,我理得你超強颱風,一樣無情講。
  5. Cantonese
    于是都决定唔理得咁多架啦,死就死啦。
    於是都決定唔理得咁多架啦,死就死啦。