[-]

Jyutping hei1 heoi1
Pinyin xī xū

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (onom.) to sigh
  2. to sob
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    無奈地​感嘆​、​嘆息​;​形容​人​感到​無奈​、​無助​或者​可惜
    to sigh; feeling helpless; feeling pitiful
    • 世事萬變,不勝唏噓。
      世事万变,不胜唏嘘。
      sai3 si6 maan6 bin3, bat1 sing1 hei1 heoi1.
      Things keep changing and this makes people can't help sighing.
    • 我哋住咗喺度廿幾三十年,而家臨老先嚟拆,覺得好唏噓。
      我哋住咗喺度廿几三十年,而家临老先嚟拆,觉得好唏嘘。
      ngo5 dei6 zyu6 zo2 hai2 dou6 jaa6 gei2 saam1 sap6 nin4, ji4 gaa1 lam4 lou5 sin1 lai4 caak3, gok3 dak1 hou2 hei1 heoi1.
      We've been living here for almost thirty years, now the building is going to be torn down just when we are getting old. What a pity!
  2. 參看
    欷歔
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, literary, onomatopoeic
    to sigh; to sob
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    世事万变,不胜唏嘘。
    世事萬變,不勝唏噓。
    sai3 si6 maan6 bin3, bat1 sing1 hei1 heoi1.
    • Things keep changing and this makes people can't help sighing.
  2. Cantonese
    我哋住咗喺度廿几三十年,而家临老先嚟拆,觉得好唏嘘。
    我哋住咗喺度廿幾三十年,而家臨老先嚟拆,覺得好唏噓。
    ngo5 dei6 zyu6 zo2 hai2 dou6 jaa6 gei2 saam1 sap6 nin4, ji4 gaa1 lam4 lou5 sin1 lai4 caak3, gok3 dak1 hou2 hei1 heoi1.
    • We've been living here for almost thirty years, now the building is going to be torn down just when we are getting old. What a pity!
  3. Cantonese
    我又何尝唔系一个唏嘘嘅卖菜仔呢?
    我又何嘗唔係一個唏噓嘅賣菜仔呢?
    ngo5 jau6 ho4 soeng4 m4 hai6 jat1 go3 hei1 heoi1 ge3 maai6 coi3 zai2 ne1?
    • I am but a hapless grocer.