寡妇为她的丈夫哀悼了很久。
寡婦為她的丈夫哀悼了很久。
guǎ fu wèi tā de zhàng fu āi dào le hěn jiǔ 。
The widow mourned for her husband for a long time.
The widow mourned her husband for a long time.
Mandarin
君子对于飞禽走兽,见到它们活著,便不忍心见到它们死;听到它们哀叫,便不忍心吃它们的肉。
君子對於飛禽走獸,見到它們活著,便不忍心見到它們死;聽到它們哀叫,便不忍心吃它們的肉。
jūn zǐ duì yú fēi qín zǒu shòu , jiàn dào tā men huó zhù , biàn bù rěn xīn jiàn dào tā men sǐ ; tīng dào tā men āi jiào , biàn bù rěn xīn chī tā men de ròu 。
The superior man is affected towards animals: having seen them alive, he cannot bear to see them die; having heard their cries, he cannot bear to eat their flesh.
Mandarin
她的眼神里充满了悲哀。
她的眼神裏充滿了悲哀。
tā de yǎn shén lǐ chōng mǎn le bēi āi 。