動詞
講惡毒嘅説話,希望唔好嘅事會發生喺嗰個人身上 to curse
小妮好自豪自己好瘦,所以成日俾人咒佢變肥。
小妮好自豪自己好瘦,所以成日俾人咒佢变肥。
siu2 nei4 hou2 zi6 hou4 zi5 gei2 hou2 sau3, so2 ji5 sing4 jat6 bei2 jan4 zau3 keoi3 bin3 fei4. Siu-nei is so proud of being slim that she kept being cursed for getting fat.
Definitions (Wiktionary)
character
curse; malediction
character
religious incantation or mantra; spell
character
to curse; to damn
Definitions (Unihan)
curse, damn, incantation
Cangjie Input
RRHN
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
「她在说些甚么?」「你连『祝词』也不知道吗?」「祝词?」「就是神道咒语之类的东西。」
「她在說些甚麼?」「你連『祝詞』也不知道嗎?」「祝詞?」「就是神道咒語之類的東西。」
「 tā zài shuō xiē shèn me ?」「 nǐ lián 『 zhù cí 』 yě bù zhī dào ma ?」「 zhù cí ?」「 jiù shì shén dào zhòu yǔ zhī lèi de dōng xī 。」
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed [must receive a curse] above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go [you must use your belly to go], and dust shalt thou eat all the days of thy life.
And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life
And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life.