和好 [--]
Jyutping
wo4 hou3
Pinyin
hé hǎo
-
verb
to become reconciled
(syn.) 好返
-
adj
on good terms; amicable; friendly; harmonious
(syn.) 和睦, 融和, 順, 團結, 亲睦, 辑睦, 和气, 雍雍, 调和, 調諧, 协调, 平和, 和平, 调谐, 顺, 和氣, 和協, 和谐, 缉穆, 調和, 親睦, 輯睦, 雝雝, 和美, 和諧, 团结, 和洽, 谐和, 協調, 融洽, 諧和, 緝穆
和好 [--]
Jyutping
wo4 hou2
Pinyin
hé hǎo
-
to become reconciled; on good terms with each other
-
動詞
重新恢復和諧嘅關係;重修舊好
(of relationships) to be reconciled; make it up
-
佢哋終於和好如初。
佢哋终于和好如初。
keoi5 dei6 zung1 jyu1 wo4 ho2 jyu4 co1.
They finally made it up.
-
Mandarin
日本和好几个海外国家做贸易。
日本和好幾個海外國家做貿易。
rì běn hé hǎo jǐ ge hǎi wài guó jiā zuò mào yì 。
-
Japan trades with several foreign countries.
-
Mandarin
汤姆和珍吵了架,但是第二天早上就和好如初了。
湯姆和珍吵了架,但是第二天早上就和好如初了。
tāng mǔ hé zhēn chǎo le jià , dàn shì dì èr tiān zǎo shang jiù hé hǎo rú chū le 。
-
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.
-
Mandarin
他们两人好像又和好如初了。
他們兩人好像又和好如初了。
tā men liǎng rén hǎo xiàng yòu hé hǎo rú chū le 。
-
It looks like they have made up again.
-
Mandarin
他的成功要归结于他的辛勤工作和好运气。
他的成功要歸結於他的辛勤工作和好運氣。
tā de chéng gōng yào guī jié yú tā de xīn qín gōng zuò hé hǎo yùn qi 。
-
He owes his success both to working hard and to good luck.
-
Mandarin
我深深地感激你的建议和好心。
我深深地感激你的建議和好心。
wǒ shēn shēn dì gǎn jī nǐ de jiàn yì hé hǎo xīn 。
-
I deeply appreciate your advice and kindness.
-
Cantonese
和好
和好
wo4 hou2
-
Cantonese
呢件事嘅枝节我唔讲嘞,总之最后我哋和好如初啦!
呢件事嘅枝節我唔講嘞,總之最後我哋和好如初啦!
nei1 gin6 si6 ge3 zi1 zit3 ngo5 m4 gong2 laak3, zung2 zi1 zeoi3 hau6 ngo5 dei6 wo4 hou2 jyu4 co1 laa1!
-
I don't wanna talk about the side issues of this matter, anyhow we finally become friends again like we were before.
-
Cantonese
呢个政客话同佢个死敌和好咗,一定系做紧戏。
呢個政客話同佢個死敵和好咗,一定係做緊戲。
nei1 go3 zing3 haak3 waa6 tung4 keoi5 go3 sei2 dik6 wo4 hou2 zo2, jat1 ding6 hai6 zou6 gan2 hei3
-
Cantonese
佢哋两个和好如初。
佢哋兩個和好如初。
keoi5 dei6 loeng5 go3 wo4 hou2 jyu4 co1.
-
The two of them reconciled.
-
Cantonese
佢哋终于和好如初。
佢哋終於和好如初。
keoi5 dei6 zung1 jyu1 wo4 ho2 jyu4 co1.