[--]

Jyutping ak1 cing3
Pinyin è chèng

Definitions (Wiktionary)
  1. verb, Cantonese
    to give short weight; to cheat (a buyer) on the weight (of goods)
  2. verb, Cantonese
    to deceive; to hide the truth; to lie

[--]

Jyutping ngaak1 cing3
Pinyin è chèng

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    用​唔​準​嘅​秤​去​量​貨​;​引申​指做​交易​、​幫人​做​嘢​嘅​時​候​交​唔​足​貨
    to cheat in a deal by offering lesser amount of goods than mutually agreed; literally, to cheat by using an inaccurate scale
    • 我賣菜好老實嘅,唔會呃秤。
      我卖菜好老实嘅,唔会呃秤。
      ngo5 maai6 coi3 hou2 lou5 sat6 ge3, m4 wui5 aak1 cing3.
      I sell vegetables honestly and I won't cheat you on the weight.
  2. 參看
    呃稱
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 騙斤兩 – 骗斤两
  2. 缺斤短兩 – 缺斤短两
  3. 短斤少兩 – 短斤少两
  4. 短斤缺兩 – 短斤缺两

[--]

Jyutping aak1 cing3
Pinyin è chèng

Definitions (CC-CANTO)
  1. (a merchant who) cheats the customer by rigging the scales
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    用​唔​準​嘅​秤​去​量​貨​;​引申​指做​交易​、​幫人​做​嘢​嘅​時​候​交​唔​足​貨
    to cheat in a deal by offering lesser amount of goods than mutually agreed; literally, to cheat by using an inaccurate scale
    • 我賣菜好老實嘅,唔會呃秤。
      我卖菜好老实嘅,唔会呃秤。
      ngo5 maai6 coi3 hou2 lou5 sat6 ge3, m4 wui5 aak1 cing3.
      I sell vegetables honestly and I won't cheat you on the weight.
  2. 參看
    呃稱
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我卖菜好老实嘅,唔会呃秤。
    我賣菜好老實嘅,唔會呃秤。
    ngo5 maai6 coi3 hou2 lou5 sat6 ge3, m4 wui5 aak1 cing3.
    • I sell vegetables honestly and I won't cheat you on the weight.
Examples (None)
  1. Cantonese
    呃秤
    呃秤
    ngaak1 cing3