呃神騙鬼 [--骗-]
Jyutping
ngaak1 san4 pin3 gwai2
Pinyin
è shén piàn guǐ
-
動詞、俚語
整蠱做怪呃人
to lure someone into a trap; to trick someone
-
佢講嘢冇句真,成日呃神騙鬼。
佢讲嘢冇句真,成日呃神骗鬼。
keoi5 gong2 je5 mou5 geoi3 zan1, seng4 jat6 ngaak1 san4 pin3 gwai2.
He says nothing true and tricks people all the time.
呃神騙鬼 [--骗-]
Jyutping
aak1 san4 pin3 gwai2
Pinyin
è shén piàn guǐ
-
the act of lying to / deceiving / swindling others
-
動詞、俚語
整蠱做怪呃人
to lure someone into a trap; to trick someone
-
佢講嘢冇句真,成日呃神騙鬼。
佢讲嘢冇句真,成日呃神骗鬼。
keoi5 gong2 je5 mou5 geoi3 zan1, seng4 jat6 ngaak1 san4 pin3 gwai2.
He says nothing true and tricks people all the time.
-
Cantonese
佢讲嘢冇句真,成日呃神骗鬼。
佢講嘢冇句真,成日呃神騙鬼。
keoi5 gong2 je5 mou5 geoi3 zan1, seng4 jat6 ngaak1 san4 pin3 gwai2.
-
He says nothing true and tricks people all the time.