[-]

Jyutping tan1
Pinyin tiān

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    a surname

[-]

Jyutping tan1
Pinyin tūn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to swallow
  2. to take
Definitions (CC-CANTO)
  1. take possession
  2. to swallow/to take/to annex/to engulf/to gulp
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將一樣​嘢​由​嘴​傳落​食道
    to swallow; to gulp down
    • 狼吞虎嚥
      狼吞虎咽
      long4 tan1 fu2 jin3
      to devour food; to gorge oneself; to wolf down food
    • 吞晒啲藥佢!
      吞晒啲药佢!
      tan1 saai3 di1 joek6 keoi5!
      Swallow all the pills!
    • 唔好咬,一嘢吞落去。
      唔好咬,一嘢吞落去。
      m4 hou2 ngaau5, jat1 je5 tan1 lok6 heoi3.
      Don't bite, just swallow it!
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to annex (territory, a country, etc.)
  2. character
    to swallow (to cause food, drink, etc. to pass from the mouth into the stomach)
    (syn.) 吞吃
    • 囫圇吞棗
      囫囵吞枣
      hú lún tūn zǎo
      Literally, “to swallow a jujube whole” > figuratively, "to accept without thinking; to read without understanding"
  3. character
    a surname
Definitions (Unihan)
  1. swallow
  2. absorb, annex, engulf
  3. Cangjie Input
    HKR
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #828
  2. HSK3 六级汉字表 #218
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他狼吞虎咽地吃了一顿。
    他狼吞虎嚥地吃了一頓。
    tā láng tūn hǔ yàn dì chī le yī dùn 。
    • He devoured his meal.
  2. Mandarin
    他误吞了洗衣粉。
    他誤吞了洗衣粉。
    tā wù tūn le xǐ yī fěn 。
    • He drank detergent by mistake.
  3. Mandarin
    我吞咽的时候喉咙痛。
    我吞嚥的時候喉嚨痛。
    wǒ tūn yàn de shí hou hóu lóng tòng 。
    • My throat hurts when I swallow.
  4. Mandarin
    快点快点,你还慢吞吞的话我们就要迟到了。
    快點快點,你還慢吞吞的話我們就要遲到了。
    kuài diǎn kuài diǎn , nǐ hái màn tūn tūn de huà wǒ men jiù yào chí dào le 。
    • Come on, we'll be late if you don't hurry up.
  5. Mandarin
    她是一个非常娇小的女孩,但她真的自己抱著中音萨克斯。不过,我忍不住想像这个东西缠绕包裹住她,并像蟒蛇般的吞噬她。
    她是一個非常嬌小的女孩,但她真的自己抱著中音薩克斯。不過,我忍不住想像這個東西纏繞包裹住她,並像蟒蛇般的吞噬她。
    tā shì yí gè fēi cháng jiāo xiǎo de nǚ hái , dàn tā zhēn de zì jǐ bào zhù zhōng yīn sà kè sī 。 bù guò , wǒ rěn bu zhù xiǎng xiàng zhè ge dōng xī chán rào bāo guǒ zhù tā , bìng xiàng mǎng shé bān de tūn shì tā 。
    • She was a tiny girl, but she really held her own on the baritone sax. Nonetheless, I couldn't help but imagine the thing wrapping itself around her and devouring her like a boa constrictor.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    快啲啦,你仲慢吞吞噉我哋就迟到㗎喇。
    快啲啦,你仲慢吞吞噉我哋就遲到㗎喇。
    faai3 di1 laa1 , nei5 zung6 maan6 tan1 tan1 gam2 ngo5 dei2 zau6 ci4 dou3 gaa3 laa3 。
    • Come on, we'll be late if you don't hurry up.
  2. Cantonese
    日本人钟意食吞拿鱼。
    日本人鐘意食吞拿魚。
    jat6 bun2 jan4 zung1 ji3 sik6 tan1 naa4 jyu4 。
    • Japanese people like to eat tuna.
  3. Cantonese
    点解吞拿鱼叫做「吞拿鱼」,但系牛又唔会叫做「牛哺乳动物」、鸡又唔会叫做「鸡雀仔」嘅?
    點解吞拿魚叫做「吞拿魚」,但係牛又唔會叫做「牛哺乳動物」、雞又唔會叫做「雞雀仔」嘅?
    dim2 gaai2 tan1 naa4 jyu2 giu3 zou6 「 tan1 naa4 jyu2 」 , daan6 hai6 ngau4 jau6 m4 wui2 giu3 zou6 「 ngau4 bou6 jyu5 dung6 mat6 」 、 gai1 jau6 m4 wui2 giu3 zou6 「 gai1 zoek2 zi2 」 ge3 ?
    • Why do people say 'tuna fish' but not 'beef mammal' or 'chicken bird'?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    净云吞
    淨雲吞
    zing6 wan4 tan1
    • a bowl containing only wonton
  2. Cantonese
    狼吞虎咽
    狼吞虎嚥
    long4 tan1 fu2 jin3
    • to devour food; to gorge oneself; to wolf down food
  3. Cantonese
    吞晒啲药佢!
    吞晒啲藥佢!
    tan1 saai3 di1 joek6 keoi5!
    • Swallow all the pills!
  4. Cantonese
    唔好咬,一嘢吞落去。
    唔好咬,一嘢吞落去。
    m4 hou2 ngaau5, jat1 je5 tan1 lok6 heoi3.
    • Don't bite, just swallow it!
  5. Cantonese
    吞咽困难
    吞嚥困難
    tan1 jin1 kwan3 naan4
    • dysphagia
Examples (None)
  1. Cantonese
    你唔系有难言之隐,又点会讲到吞吞吐吐,唔似平时嘅你吖?
    你唔係有難言之隱,又點會講到吞吞吐吐,唔似平時嘅你吖?
    nei5 m4 hai6 jau5 naan4 jin4 zi1 jan2, jau6 dim2 wui5 gong2 dou3 tan1 tan1 tou3 tou3, m4 ci5 ping4 si4 ge3 nei5 aa1?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    囫囵吞枣
    囫圇吞棗
    hú lún tūn zǎo
    • Literally, “to swallow a jujube whole” > figuratively, "to accept without thinking; to read without understanding"
  2. Cantonese
    包云吞
    包雲吞
    baau1 wan4 tan1
    • to make wontons
  3. Mandarin
    山上多栽树,等于修水库。雨多它能吞,雨少它能吐。
    山上多栽樹,等於修水庫。雨多它能吞,雨少它能吐。
    shān shàng duō zāi shù , děng yú xiū shuǐ kù . yǔ duō tā néng tūn , yǔ shào tā néng tǔ .
    • Planting more trees on mountains is akin to building reservoirs. If there's much rain they can take it in, if there's little rain they can dispense.
  4. Mandarin
    我吞咽困难。
    我吞嚥困難。
    wǒ tūn yàn kùn nán .
    • I have difficulty swallowing.
  5. Mandarin
    一名台商出面陈情,表示他的父亲在中国大陆投资,后来被属下私吞,他向对岸举报,没有想到遭到对方陷害,还被公安人员羁押长达七个月。
    一名台商出面陳情,表示他的父親在中國大陸投資,後來被屬下私吞,他向對岸舉報,沒有想到遭到對方陷害,還被公安人員羈押長達七個月。
    yī míng tái shāng chū miàn chén qíng , biǎo shì tā de fù qīn zài zhōng guó dà lù tóu zī , hòu lái bèi shǔ xià sī tūn , tā xiàng duì àn jǔ bào , méi yǒu xiǎng dào zāo dào duì fāng xiàn hài , hái bèi gōngān rén yuán jī yā cháng dá qī ge yuè .
    • A Taiwan merchant revealed that his father had been investing in Mainland China until a subordinate embezzled his assets. He reported it to Mainland China but was framed and taken into custody by police officers for as long as seven months.