[--]

Jyutping gwan1 zi2
Pinyin jūn zi

Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #2319

[--]

Jyutping gwan1 zi2
Pinyin jūn zǐ

Definitions (CC-CEDICT)
  1. nobleman
  2. person of noble character
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    品格高尚​嘅​人
    man of good character; man of virtue
    • 謙謙君子
      谦谦君子
      him1 him1 gwan1 zi2
      a modest and cautious gentleman
    • 偽君子
      伪君子
      ngai6 gwan1 zi2
      hypocrite
    • 君子之爭
      君子之争
      gwan1 zi2 zi1 zang1
      a good sport
    • 君子之交淡如水
      君子之交淡如水
      gwan1 zi2 zi1 gaau1 daam6 jyu4 seoi2
      a gentleman's friendship is insipid as water
    • 花中四君子
      花中四君子
      faa1 zung1 sei3 gwan1 zi2
      The Four Gentlemen of Flowers (plum, orchid, bamboo and chrysanthemum)
  2. 反義詞
    小人
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, Classical-Chinese
    functionary; government official; office holder
    (syn.) 公务员, 公務員, 公仆, 內臣, 官吏, 臣僚, 官員, 宦官, 官僚, 有司, 官宦, 官员, 公僕, 内臣
  2. noun
    junzi; man of virtue; high-minded person; noble person; superior person
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    美国的罪犯大多是吸毒成瘾的瘾君子。
    美國的罪犯大多是吸毒成癮的癮君子。
    měi guó de zuì fàn dà duō shì xī dú chéng yǐn de yǐn jūn zǐ 。
    • Many criminals in America are addicted to drugs.
    • Many criminals in the United States are addicted to drugs.
  2. Mandarin
    君子对于飞禽走兽,见到它们活著,便不忍心见到它们死;听到它们哀叫,便不忍心吃它们的肉。
    君子對於飛禽走獸,見到它們活著,便不忍心見到它們死;聽到它們哀叫,便不忍心吃它們的肉。
    jūn zǐ duì yú fēi qín zǒu shòu , jiàn dào tā men huó zhù , biàn bù rěn xīn jiàn dào tā men sǐ ; tīng dào tā men āi jiào , biàn bù rěn xīn chī tā men de ròu 。
    • The superior man is affected towards animals: having seen them alive, he cannot bear to see them die; having heard their cries, he cannot bear to eat their flesh.
  3. Mandarin
    他以君子之道生活。
    他以君子之道生活。
    tā yǐ jūn zi zhī dào shēng huó 。
    • He lived a moral life.
  4. Mandarin
    您想想看,这世上只有叛徒和伪君子。
    您想想看,這世上只有叛徒和偽君子。
    nín xiǎng xiǎng kàn , zhè shì shàng zhǐ yǒu pàn tú hé wěi jūn zǐ 。
    • See, in this world there are traitors and hypocrits.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢想打佢细佬,佢阿妈就同佢讲:「君子动口不动手。」
    佢想打佢細佬,佢阿媽就同佢講:「君子動口不動手。」
    keoi5 soeng2 daa2 keoi5 sai3 lou2 , keoi5 aa3 maa1 zau6 tung4 keoi5 gong2 : 「 gwan1 zi2 dung6 hau2 bat1 dung6 sau2 。 」
    • "Use your words," his mother told him when he tried to strike his brother.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    先小人后君子,规矩点都要讲明嘅。
    先小人後君子,規矩點都要講明嘅。
    sin1 siu2 jan4 hau6 gwan1 zi2, kwai1 geoi2 dim2 dou1 jiu3 gong2 ming2 ge2.
    • Be a scoundrel before being a gentleman—we have to clearly state the ground rules first.
  2. Cantonese
    谦谦君子
    謙謙君子
    him1 him1 gwan1 zi2
    • a modest and cautious gentleman
  3. Cantonese
    伪君子
    偽君子
    ngai6 gwan1 zi2
    • hypocrite
  4. Cantonese
    君子之争
    君子之爭
    gwan1 zi2 zi1 zang1
    • a good sport
  5. Cantonese
    君子之交淡如水
    君子之交淡如水
    gwan1 zi2 zi1 gaau1 daam6 jyu4 seoi2
    • a gentleman's friendship is insipid as water
Examples (None)
  1. Cantonese
    舍命陪君子
    捨命陪君子
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    君子爱财,取之有道。
    君子愛財,取之有道。
    jūn zǐ ài cái , qǔ zhī yǒu dào .
    • A nobleman makes fortune in a noble way.
  2. Mandarin
    赵保说:“妹子,我跟下你来,就怕你寻了拙志。有仇不报,非为人类,无论男女,枉立于天地之间。再说君子报仇,十年不晚。妹子要是愿意报仇,我有个愚见,可不知妹子意下如何?”
    趙保説:“妹子,我跟下你來,就怕你尋了拙志。有仇不報,非為人類,無論男女,枉立於天地之間。再説君子報仇,十年不晚。妹子要是願意報仇,我有個愚見,可不知妹子意下如何?”
    zhào bǎo shuō : “ mèi zǐ , wǒ gēn xià nǐ lái , jiù pà nǐ xún le zhuō zhì . yǒu chóu bù bào , fēi wèi rén lèi , wú lùn nán nǚ , wǎng lì yú tiān dì zhī jiān . zài shuō jūn zǐ bào chóu , shí nián bù wǎn . mèi zǐ yào shì yuàn yì bào chóu , wǒ yǒu ge yú jiàn , kě bù zhī mèi zǐ yì xià rú hé ? ”
    • X
  3. Mandarin
    这个伪君子也教不出什么好学生来。
    這個偽君子也教不出什麼好學生來。
    zhè ge wěi jūn zǐ yě jiāo bù chū shén me hǎo xué shēng lái .
    • This hypocrite of a teacher couldn't produce any good students.