[-]

Jyutping gwan1
Pinyin jūn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. monarch
  2. lord
  3. gentleman
  4. ruler
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) King
  2. monarch/lord/gentleman/ruler/sovereign/chief/a formal form of address for a male in formal speech, you/Mr
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    封建​時​代​嘅​帝王​、​諸侯
    sovereign; monarch
    • 君臣
      君臣
      gwan1 san4
      monarch and subjects
  2. 語素
    對​人​嘅​尊​稱
    mister; gentleman
  3. 語素
    古​時​嘅​第二​人稱​,​即​係​「​你​」
    you
    • 諸君
      诸君
      zyu1 gwan1
      gentlemen
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    A polite form of address used among couples.
  2. character, Internet
    -kun
  3. character
    sovereign; monarch; ruler; chief; prince; lord
    • 一國之君
      一国之君
      yī guó zhī jūn
      the ruler of a country
  4. character, historical
    A honorific title: lord
  5. character
    a surname
  6. character, Internet
    Affectionate name suffix.
  7. character, honorific, literary
    you; your (referring to a male)
  8. character
    to dominate; to reign
Definitions (Unihan)
  1. sovereign, monarch, ruler, chief, prince
  2. Cangjie Input
    SKR
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #447
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他不仅仅是一国之君。
    他不僅僅是一國之君。
    tā bù jǐn jǐn shì yī guó zhī jūn 。
    • He was more than a king.
  2. Mandarin
    美国的罪犯大多是吸毒成瘾的瘾君子。
    美國的罪犯大多是吸毒成癮的癮君子。
    měi guó de zuì fàn dà duō shì xī dú chéng yǐn de yǐn jūn zǐ 。
    • Many criminals in America are addicted to drugs.
    • Many criminals in the United States are addicted to drugs.
  3. Mandarin
    国王的卑劣行为致使人们相信他只是个该被推翻的暴君。
    國王的卑劣行為致使人們相信他只是個該被推翻的暴君。
    guó wáng de bēi liè xíng wéi zhì shǐ rén men xiāng xìn tā zhǐ shì gè gāi bèi tuī fān de bào jūn 。
    • The depravity of the king's deeds led the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
  4. Mandarin
    他是专制君主。
    他是專制君主。
    tā shì zhuān zhì jūn zhǔ 。
    • He is an absolute monarch.
  5. Mandarin
    君子对于飞禽走兽,见到它们活著,便不忍心见到它们死;听到它们哀叫,便不忍心吃它们的肉。
    君子對於飛禽走獸,見到它們活著,便不忍心見到它們死;聽到它們哀叫,便不忍心吃它們的肉。
    jūn zǐ duì yú fēi qín zǒu shòu , jiàn dào tā men huó zhù , biàn bù rěn xīn jiàn dào tā men sǐ ; tīng dào tā men āi jiào , biàn bù rěn xīn chī tā men de ròu 。
    • The superior man is affected towards animals: having seen them alive, he cannot bear to see them die; having heard their cries, he cannot bear to eat their flesh.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢想打佢细佬,佢阿妈就同佢讲:「君子动口不动手。」
    佢想打佢細佬,佢阿媽就同佢講:「君子動口不動手。」
    keoi5 soeng2 daa2 keoi5 sai3 lou2 , keoi5 aa3 maa1 zau6 tung4 keoi5 gong2 : 「 gwan1 zi2 dung6 hau2 bat1 dung6 sau2 。 」
    • "Use your words," his mother told him when he tried to strike his brother.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    受君
    受君
    sau6 gwan1
    • the less proactive or masculine partner in a gay relationship
  2. Cantonese
    攻君
    攻君
    gung1 gwan1
    • the more proactive or masculine partner in a gay relationship
  3. Cantonese
    英国行君主立宪。
    英國行君主立憲。
    jing1 gwok3 haang4 gwan1 zyu2 laap6 hin3.
    • The United Kingdom is a constitutional monarchy.
  4. Cantonese
    暴君下令军队屠城,血流成河。
    暴君下令軍隊屠城,血流成河。
    bou6 gwan1 haa6 ling6 gwan1 deoi2 tou4 sing4, hyut3 lau4 sing4 ho4.
    • The tyrant ordered his army to slaughter the city, resulting in a flood of blood.
  5. Cantonese
    先小人后君子,规矩点都要讲明嘅。
    先小人後君子,規矩點都要講明嘅。
    sin1 siu2 jan4 hau6 gwan1 zi2, kwai1 geoi2 dim2 dou1 jiu3 gong2 ming2 ge2.
    • Be a scoundrel before being a gentleman—we have to clearly state the ground rules first.
Examples (None)
  1. Cantonese
    舍命陪君子
    捨命陪君子
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    一国之君
    一國之君
    yī guó zhī jūn
    • the ruler of a country
  2. Mandarin
    “殷之三仁”皆暗于前而章于后,何益于事?何补于君?
    “殷之三仁”皆暗於前而章於後,何益於事?何補於君?
    “ yīn zhī sān rén ” jiē àn yú qián ér zhāng yú hòu , hé yì yú shì ? hé bǔ yú jūn ?
    • The so-called "three virtuous men of Yin" were all in various forms of oblivion beforehand and were accorded great fame after the fact. How did that help with the matters of their country? What use were there to their prince?
  3. Mandarin
    储君
    儲君
    chǔ jūn
    • crown prince
  4. Mandarin
    唐君毅
    唐君毅
    táng jūn yì
    • Tang Chun-i (20th-century Chinese philosopher)
  5. Mandarin
    与君歌一曲,请君为我侧耳听。
    與君歌一曲,請君為我側耳聽。
    yǔ jūn gē yī qū , qǐng jūn wèi wǒ cè ěr tīng .
    • X