character, Cantonese
grammatical particle used to emphasise an activity which goes on for a brief moment. for a while; for a moment (syn.) 一下
等我諗吓。
等我谂吓。
dang2 ngo5 nam2 haa5. Let me think about it for a while.
我聽日行吓。
我听日行吓。
ngo5 ting1 jat6 haang4 haa5. Tomorrow, I will take a little walk.
character, Cantonese
sentence-final particle used to remind someone of something / give caution; OK?
你乖乖地坐喺度喇吓。
你乖乖地坐喺度喇吓。
nei5 gwaai1 gwaai1 dei2 co5 hai2 dou6 laa3 haa2. Sit here and behave, OK?
character, Cantonese
sentence-final particle used as question tag
character, Cantonese
huh?; what? Used to express confusion, doubt, surprise, or disbelief.
character, Cantonese
Used to an ongoing action that is interrupted by some other action. The verb is always reduplicated.
Definitions (Unihan)
scare, frighten
intimidate
Cangjie Input
RMY
吓 [-]
Jyutping
haa2
Pinyin
xià
Definitions (粵典–words.hk)
詞綴
喺動詞後面,表示一個進行緊,但因為某啲原因而受影響嘅動作 used after a verb to express that an action was ongoing but for some reason it happens to be affected in some way by another action
頭先食食下嘢,忽然收到老母急call。
头先食食下嘢,忽然收到老母急call。
tau4 sin1 sik6 sik6 haa2 je5, fat1 jin4 sau1 dou2 lou5 mou5 gap1 ko1. I was having food as usual, when suddenly I received an urgent call from my mother.
尋晚瞓瞓下覺,俾行雷聲嘈醒。
寻晚瞓瞓下觉,俾行雷声嘈醒。
cam4 maan5 fan3 fan3 haa2 gaau3, bei2 haang4 leoi4 seng1 cou4 seng2. I was sleeping last night when the sound of thunder woke me up.
佢上上下堂肚痛,但係阿Sir唔俾佢去廁所。
佢上上下堂肚痛,但系阿Sir唔俾佢去厕所。
keoi5 soeng5 soeng5 haa2 tong4 tou5 tung3, daan6 hai6 aa3 soe4 m4 bei2 keoi5 heoi3 ci3 so2 He had a stomach ache while attending class, but the teacher did not allow him to be excused.
佢睇睇下電視瞓着咗。
佢睇睇下电视瞓着咗。
keoi5 tai2 tai2 haa5 din6 si6 fan3 zoek6 zo2. He fell asleep while watching TV.
參看
下
助詞
加喺句尾,表示啱啱嘅內容係雙方嘅共識,要求對方確認 used at the end of an utterance to show that both sides have reached a consensus and to request confirmation from the other party
快啲做晒啲功課啊吓!
快啲做晒啲功课啊吓!
faai3 di1 zou6 saai3 di1 gung1 fo3 aa3 haa2! Finish your homework quick, will you?
參看
嗄
感嘆詞
表示反對、質問、疑惑、驚訝、發現嘅嘆詞 "What?"; "Huh?"; an interjection used to express disagreement, question, puzzlement, astonishment or new discovery
吓,原來你仲細過我㗎?
吓,原来你仲细过我㗎?
haa2, jyun4 loi4 nei5 zung6 sai3 gwo3 ngo5 gaa4? What? You are younger than me?
吓,要成三千蚊?
吓,要成三千蚊?
haa2, jiu3 seng4 saam1 cin1 man1? Huh? It costs three thousand dollars?
感嘆詞
表示希望對方重覆、澄清 "Sorry?", "Excuse me?"; used to request the other person to repeat or clarify
吓?你講咩話?
吓?你讲咩话?
haa2? nei5 gong2 me1 waa2? Sorry? What did you say?
吓?呢度收得好差呀。
吓?呢度收得好差呀。
haa2? ni1 dou6 sau1 dak1 hou2 caa1 aa3. Excuse me? The (phone) reception is really bad here.
Definitions (Kaifangcidian)
啊
欸
著 – 着
吓 [-]
Jyutping
haa5
Pinyin
xià
Definitions (粵典–words.hk)
詞綴
暫時性或唔太認真噉進行一個動作或者表示對行動唔肯定 to do something tentatively or not too seriously, or to express uncertainty in doing some action
我得閒睇下。
我得闲睇下。
ngo5 dak1 haan4 tai2 haa5 I'll take a look when I have time.
我想跟你學下嘢。
我想跟你学下嘢。
ngo5 soeng2 gan1 nei5 hok6 haa5 je5 I want to learn from you.
我講下㗎咋。
我讲下㗎咋。
ngo5 gong2 haa5 gaa3 zaa3 I was only joking/talking nonsense.
望下啫!
望下啫!
mong6 haa5 ze1 Just a glance!
不如你試下跑慢啲。
不如你试下跑慢啲。
bat1 jyu4 nei5 si3 haa5 paau2 maan6 di1 Try running at a slower speed.
詞綴
表示一個進行緊、唔急趕嘅動作 used to indicate a continual and unhasty action
我哋行行下,唔經唔覺就返到屋企。
我哋行行下,唔经唔觉就返到屋企。
ngo5 dei6 haang4 haang4 haa5, m4 ging1 m4 gok3 zau6 faan1 dou3 uk1 kei2. We walked and walked, and next thing you know we were home.
詞綴
用「幾」形容程度嘅時候,有減輕語氣嘅作用 used to indicate degree with 幾gei2 to soften the original tone
呢本書都幾難下。
呢本书都几难下。
ni1 bun2 syu1 dou1 gei2 naan4 haa5. This book is quite difficult to read.
參看
下
詞綴
喺動詞後面,表示一個進行緊,但因為某啲原因而受影響嘅動作 used after a verb to express that an action was ongoing but for some reason it happens to be affected in some way by another action
頭先食食下嘢,忽然收到老母急call。
头先食食下嘢,忽然收到老母急call。
tau4 sin1 sik6 sik6 haa2 je5, fat1 jin4 sau1 dou2 lou5 mou5 gap1 ko1. I was having food as usual, when suddenly I received an urgent call from my mother.
尋晚瞓瞓下覺,俾行雷聲嘈醒。
寻晚瞓瞓下觉,俾行雷声嘈醒。
cam4 maan5 fan3 fan3 haa2 gaau3, bei2 haang4 leoi4 seng1 cou4 seng2. I was sleeping last night when the sound of thunder woke me up.
佢上上下堂肚痛,但係阿Sir唔俾佢去廁所。
佢上上下堂肚痛,但系阿Sir唔俾佢去厕所。
keoi5 soeng5 soeng5 haa2 tong4 tou5 tung3, daan6 hai6 aa3 soe4 m4 bei2 keoi5 heoi3 ci3 so2 He had a stomach ache while attending class, but the teacher did not allow him to be excused.
佢睇睇下電視瞓着咗。
佢睇睇下电视瞓着咗。
keoi5 tai2 tai2 haa5 din6 si6 fan3 zoek6 zo2. He fell asleep while watching TV.
Tsang Kong immediately displayed a lack of willingness to continue talking, so Tse Yin said: "You won't blame me, right? You wont't blame me if I give you a slap, right?" and immediately gave Tsang Kong a slap on the cheek.