[--]

Jyutping tung4 cing4
Pinyin tóng qíng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to sympathize with
  2. sympathy
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    對​其他人​嘅​不幸​ ​感同身受​,​覺​得​佢​哋​好​慘​,​產生​傷感​、​責任​感
    to sympathize with; to show sympathy for
    • 同情分
      同情分
      tung4 cing4 fan1
      marks awarded out of sympathy; 'consolation points'
    • 地震發生之後,大家都好同情班死傷者嘅家屬。
      地震发生之后,大家都好同情班死伤者嘅家属。
      dei6 zan3 faat3 sang1 zi1 hau6, daai6 gaa1 dou1 hou2 tung4 cing4 baan1 sei2 soeng1 ze2 ge3 gaa1 suk6
      After the earthquake, everybody felt for the victims' families.
    • 都成三張幾嘢啦,唔通仲扮可愛,搏同情咩。
      都成三张几嘢啦,唔通仲扮可爱,搏同情咩。
      dou1 seng4 saam1 zoeng1 gei2 je5 laa1, m4 tung1 zung6 baan6 ho2 oi3, bok3 tung4 cing4 me1.
      I'm almost 40, you know. I can't possibly act cute to win people's hearts.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to sympathize; to empathize; to commiserate
    (syn.) 哀矜, 哀憐, 怜悯, 悲悯, 心疼, 憐惜, 惻隱, 哀怜, 悲憫, 可憐, 憐憫, 恻隐, 怜惜, 可怜
    • 同情弱者
      同情弱者
      tóng qíng ruò zhě
      to have sympathy for the weak
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #720
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    同情心和爱心绝不可混为一谈。
    同情心和愛心絕不可混為一談。
    tóng qíng xīn hé ài xīn jué bù kě hùn wéi yī tán 。
    • Never confuse pity with love.
  2. Mandarin
    虽然我很同情他,但却帮不上忙。
    雖然我很同情他,但卻幫不上忙。
    suī rán wǒ hěn tóng qíng tā , dàn què bāng bù shàng máng 。
    • Much as I pitied him, I could not help him.
  3. Mandarin
    我同情你。
    我同情你。
    wǒ tóng qíng nǐ 。
    • I feel for you.
    • I sympathize with you.
    • You have my sympathy.
  4. Mandarin
    Kate很同情他。
    Kate很同情他。
    kate hěn tóng qíng tā 。
    • Kate sympathized with him.
  5. Mandarin
    我不是不同情你,但我实在是无能为力。
    我不是不同情你,但我實在是無能為力。
    wǒ bú shi bù tóng qíng nǐ , dàn wǒ shí zài shì wú néng wéi lì 。
    • It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    唔好信佢啊,佢喺度博同情咋。
    唔好信佢啊,佢喺度博同情咋。
    m4 hou2 seon3 keoi5 aa3, keoi5 hai2 dou6 bok3 tung4 cing4 zaa3.
    • Don't believe him, he's just trying to gain your sympathy.
  2. Cantonese
    你份人冇啲同情心㗎!
    你份人冇啲同情心㗎!
    nei5 fan6 jan4 mou5 di1 tung4 cing4 sam1 gaa3!
    • You don't have a bit of sympathy!
  3. Cantonese
    同情分
    同情分
    tung4 cing4 fan1
    • marks awarded out of sympathy; 'consolation points'
  4. Cantonese
    地震发生之后,大家都好同情班死伤者嘅家属。
    地震發生之後,大家都好同情班死傷者嘅家屬。
    dei6 zan3 faat3 sang1 zi1 hau6, daai6 gaa1 dou1 hou2 tung4 cing4 baan1 sei2 soeng1 ze2 ge3 gaa1 suk6
    • After the earthquake, everybody felt for the victims' families.
  5. Cantonese
    都成三张几嘢啦,唔通仲扮可爱,搏同情咩。
    都成三張幾嘢啦,唔通仲扮可愛,搏同情咩。
    dou1 seng4 saam1 zoeng1 gei2 je5 laa1, m4 tung1 zung6 baan6 ho2 oi3, bok3 tung4 cing4 me1.
    • I'm almost 40, you know. I can't possibly act cute to win people's hearts.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    深表同情
    深表同情
    shēn biǎo tóng qíng
    • to show deep sympathy
  2. Mandarin
    同情弱者
    同情弱者
    tóng qíng ruò zhě
    • to have sympathy for the weak