同人唔同命,同遮唔同柄 [-----------]
Jyutping
tung4 jan4 m4 tung4 meng6 tung4 ze1 m4 tung4 beng3
Pinyin
tóng rén wú tóng mìng , tóng zhē wú tóng bǐng
-
語句
每個人嘅命運、際遇都唔同,正如每把遮雖然都可以擋雨遮太陽,但係每一把嘅柄都唔同
human beings have different destinies, no two people's fate is the same; literally: human beings have different fates, umbrellas have different handles
-
同人唔同命,同遮唔同柄,你唔恨得咁多㗎喇。
同人唔同命,同遮唔同柄,你唔恨得咁多㗎喇。
tung4 jan4 m4 tung4 meng6, tung4 ze1 m4 tung4 beng3, nei5 m4 han6 dak1 gam3 do1 gaa3 laa3.
Everyone's fate differs. Refrain your envy.
同人唔同命,同遮唔同柄 [-----------]
Jyutping
tung4 jan4 m4 tung4 ming6 tung4 ze1 m4 tung4 beng3
Pinyin
tóng rén n2 tóng mìng , tóng zhē n2 tóng bǐng
-
each person's fate and destiny vary from another
-
Cantonese
同人唔同命,同遮唔同柄,你唔恨得咁多㗎喇。
同人唔同命,同遮唔同柄,你唔恨得咁多㗎喇。
tung4 jan4 m4 tung4 meng6, tung4 ze1 m4 tung4 beng3, nei5 m4 han6 dak1 gam3 do1 gaa3 laa3.
-
Everyone's fate differs. Refrain your envy.