[--]

Jyutping tung4 jat1
Pinyin tóng yī

Definitions (CC-CEDICT)
  1. identical
  2. the same
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 區別詞
    一樣​;​相同
    same; identical
    • 同一律
      同一律
      tung4 jat1 leot6
      the law of identity
    • 向同一目標進發
      向同一目标进发
      hoeng3 tung4 jat1 muk6 biu1 zeon3 faat3
      to go towards the same goal
    • 我而家同一時間同幾位朋友Whatsapp緊,未必即刻覆到你。
      我而家同一时间同几位朋友Whatsapp紧,未必即刻覆到你。
      ngo5 ji4 gaa1 tung4 jat1 si4 gaan3 tung4 gei2 wai2 pang4 jau5 whatsapp gan2, mei6 bit1 zik1 haak1 fuk1 dou2 nei5.
      I'm now chatting with a few friends on Whatsapp at the same time, and may not be able to reply to your message.
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    same; identical
    (syn.) 相同, 同样, 一样, 一樣, 一致, 同樣, 整齐, 统一, 統一, 整齊, 一律, 一般
    • 同一類型
      同一类型
      tóng yī lèi xíng
      of the same kind
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #816
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这和我那本是同一本书。
    這和我那本是同一本書。
    zhè hé wǒ nà běn shì tóng yī běn shū 。
    • This is the same book as I have.
    • It is the same book as the one I have.
  2. Mandarin
    节日和考试碰巧在同一天。
    節日和考試碰巧在同一天。
    jié rì hé kǎo shì pèng qiǎo zài tóng yī tiān 。
    • The date of the festival coincides with that of the exam.
  3. Mandarin
    一只狐狸不会两次掉入同一个陷阱里。
    一隻狐狸不會兩次掉入同一個陷阱裏。
    yī zhī hú li bù huì liǎng cì diào rù tóng yī gè xiàn jǐng lǐ 。
    • A fox is not caught twice in the same snare.
    • A fox isn't caught twice in the same snare.
  4. Mandarin
    这蛋糕吃起来不同一般。
    這蛋糕吃起來不同一般。
    zhè dàn gāo chī qǐ lai bù tóng yī bān 。
    • The cake tastes divine!
  5. Mandarin
    他们在进入同一所大学后变得更要好了。
    他們在進入同一所大學後變得更要好了。
    tā men zài jìn rù tóng yī suǒ dà xué hòu biàn de gèng yào hǎo le 。
    • They became all the better friends because they entered the same college.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我想同一个钟意打机嘅女仔结婚。
    我想同一個鍾意打機嘅女仔結婚。
    ngo5 soeng2 tung4 jat1 go3 zung1 ji3 daa2 gei1 ge3 neoi5 zai2 git3 fan1 。
    • I'd like to marry a girl who likes to play video games.
    • I wanna marry a gamer girl.
  2. Cantonese
    我有一个阿哥同一个细妹。
    我有一個阿哥同一個細妹。
    ngo5 jau5 jat1 go3 aa3 go1 tung4 jat1 go3 sai3 mui2 。
    • I have an older brother and a younger sister.
  3. Cantonese
    我见到一架红车同一架白车。架红车好睇过架白车。
    我見到一架紅車同一架白車。架紅車好睇過架白車。
    ngo5 gin3 dou3 jat1 gaa3 hung4 ce1 tung4 jat1 gaa3 baak6 ce1 。 gaa3 hung4 ce1 hou3 tai2 gwo3 gaa3 baak6 ce1 。
    • I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one.
  4. Cantonese
    我哋同一个时区㗎。
    我哋同一個時區㗎。
    ngo5 dei2 tung4 jat1 go3 si4 keoi1 gaa3 。
    • We're in the same time zone.
  5. Cantonese
    我同佢讲极佢都系系咁犯同一个错。
    我同佢講極佢都係係咁犯同一個錯。
    ngo5 tung4 keoi5 gong2 gik6 keoi5 dou1 hai6 hai6 gam3 faan2 tung4 jat1 go3 co3 。
    • No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    同一阵线
    同一陣線
    tung4 jat1 zan6 sin3
    • on the same front
  2. Cantonese
    你做乜同一时间戴咁多件首饰,搞到自己成樖圣诞树咁。
    你做乜同一時間戴咁多件首飾,搞到自己成樖聖誕樹咁。
    nei5 zou6 mat1 tung4 jat1 si4 gaan3 daai3 gam3 do1 gin6 sau2 sik1, gaau2 dou3 zi6 gei2 seng4 po1 sing3 daan3 syu6 gam2.
    • Why are you wearing so much jewellery at the same time? You look like a Christmas tree.
  3. Cantonese
    新酒楼?改名之嘛!咪又系同一个老细?
    新酒樓?改名之嘛!咪又係同一個老細?
    san1 zau2 lau4? goi2 meng2 zi1 maa3! mai6 jau6 hai6 tung4 jat1 go3 lou5 sai3?
    • New restaurant? It's just a change of name! It's the same owner isn't it?
  4. Cantonese
    咁多鱼聚集喺同一个地方系好唔寻常。
    咁多魚聚集喺同一個地方係好唔尋常。
    gam3 do1 jyu2 zeoi6 zaap6 hai2 tung4 jat1 go3 dei6 fong1 hai6 hou2 m4 cam4 soeng4.
    • It's very unusual for so many fish crowd at a single place.
  5. Cantonese
    只game新版同以前唔系同一间营运嚟。
    隻game新版同以前唔係同一間營運嚟。
    zek3 gem1 san1 baan2 tung4 ji5 cin4 m4 hai6 tung4 jat1 gaan1 jing4 wan6 lai4.
    • The new edition of this game has a different developer from the previous one.
Examples (None)
  1. Cantonese
    去同一度旅行又跟埋嚟,推佢又唔系,又成日问呢样问𠮶样,好烦啊!卖甩佢食宵唞下气好过啦!
    去同一度旅行又跟埋嚟,推佢又唔係,又成日問呢樣問嗰樣,好煩啊!賣甩佢食宵唞下氣好過啦!
    heoi3 tung4 jat1 dou6 leoi5 hang4 jau6 gan1 maai4 lei4, teoi1 keoi5 jau6 m4 hai6, jau6 seng4 jat6 man6 ni1 joeng6 man6 go2 joeng6, hou2 faan4 aa3! maai4 lat1 keoi5 sik6 siu1 tau2 haa5 hei3 hou2 gwo3 laa1!
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    我买咗一包米同一罐汽水。
    我买咗一包米同一罐汽水。
    ngo5 maai5 zo2 jat1 baau1 mai5 tung4 jat1 gun3 hei3 seoi2.
    • I bought a pack of rice and a can of soft drink.
  2. Mandarin
    同一个世界,同一个梦想。
    同一個世界,同一個夢想。
    tóng yī ge shì jiè , tóng yī ge mèng xiǎng .
    • One World, One Dream. (literally "The Same World, The Same Dream")
  3. Mandarin
    各分庭应由十六位独立常任法官组成,但不得有任何两位为同一国国民;同时在任何一个时候应有最多九位按照第13条之三第2款任命的独立专案法官,但不得有任何两位为同一国国民。
    各分庭應由十六位獨立常任法官組成,但不得有任何兩位為同一國國民;同時在任何一個時候應有最多九位按照第13條之三第2款任命的獨立專案法官,但不得有任何兩位為同一國國民。
    gè fēn tíng yīng yóu shí liù wèi dú lì cháng rèn fǎ guān zǔ chéng , dàn bù dé yǒu rèn hé liǎng wèi wéi tóng yī guó guó mín ; tóng shí zài rèn hé yī ge shí hou yīng yǒu zuì duō jiǔ wèi àn zhào dì 13 tiáo zhī sān dì 2 kuǎn rèn mìng de dú lì zhuā nàn fǎ guān , dàn bù dé yǒu rèn hé liǎng wèi wéi tóng yī guó guó mín .
    • The Chambers shall be composed of sixteen permanent independent judges, no two of whom may be nationals of the same State, and a maximum at any one time of nine ad litem independent judges appointed in accordance with article 13 ter, paragraph 2, of the Statute, no two of whom may be nationals of the same State.
  4. Mandarin
    属于同一个时代
    屬於同一個時代
    shǔ yú tóng yī ge shí dài
    • to belong to the same period
  5. Mandarin
    同一类型
    同一類型
    tóng yī lèi xíng
    • of the same kind