[-]

Jyutping hap6 zi1
Pinyin hé zī

Definitions (CC-CEDICT)
  1. joint venture
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    一齊​付出​資金​成立​一間​公司​或者​開設​一個​項目
    to joint-venture; to jointly finance a business or a project
    • 中日合資
      中日合资
      zung1 jat6 hap6 zi1
      jointly owned by China and Japan
    • 我哋成立咗一間各佔一半股權嘅合資公司。
      我哋成立咗一间各占一半股权嘅合资公司。
      ngo5 dei6 sing4 laap6 zo2 jat1 gaan1 gok3 zim3 jat1 bun3 gu2 kyun4 ge3 hap6 zi1 gung1 si1.
      We formed a 50-50 joint venture.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to make a joint venture
    (syn.) 合資公司, 合资企业, 合營, 合营, 合资公司, 合資企業
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #1614
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    整合资源
    整合資源
    zing2 hap6 zi1 jyun4
    • to integrate resources
  2. Cantonese
    受清拆影响嘅居民,须符合资格,先可获安置入住公屋。
    受清拆影響嘅居民,須符合資格,先可獲安置入住公屋。
    sau6 cing1 caak3 jing2 hoeng2 ge3 geoi1 man4, seoi1 fu4 hap6 zi2 gaak3, sin1 ho2 wok6 on1 zi3 jap6 zyu6 gung1 uk1
    • People affected by the demolition may be rehoused to PRH estates if they meet the eligibility criteria.
  3. Cantonese
    政府宣布一连串便利措施,方便合资格市民申请。
    政府宣佈一連串便利措施,方便合資格市民申請。
    zing3 fu2 syun1 bou3 jat1 lin4 cyun3 bin6 lei6 cou3 si1, fong1 bin6 hap6 zi1 gaak3 si5 man4 san1 cing4.
    • The Government announced measures under the scheme to make it more convenient for eligible citizens to submit applications.
  4. Cantonese
    法援会为所有合资格嘅人提供法律扶助。
    法援會為所有合資格嘅人提供法律扶助。
    • Legal Aid Department will offer help to the qualified.
  5. Cantonese
    中日合资
    中日合資
    zung1 jat6 hap6 zi1
    • jointly owned by China and Japan
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    因为资产阶级的暂时性而不要资产阶级,指联合资产阶级的革命派(在半殖民地)为投降主义,这是托洛茨基主义的说法,我们是不能同意的。
    因為資產階級的暫時性而不要資產階級,指聯合資產階級的革命派(在半殖民地)為投降主義,這是托洛茨基主義的説法,我們是不能同意的。
    yīn wèi zī chǎn jiē jí de zàn shí xìng ér bù yào zī chǎn jiē jí , zhǐ lián hé zī chǎn jiē jí de gé mìng pài ( zài bàn zhí mín dì ) wéi tóu xiáng zhǔ yì , zhè shì tuō luò cí jī zhǔ yì de shuō fǎ , wǒ men shì bù néng tóng yì de .
    • To reject the participation of the bourgeoisie in the revolution on the ground that it can only be temporary and to describe the alliance with anti-Japanese sections of the bourgeoisie (in a semi-colonial country) as capitulation is a Trotskyite approach, with which we cannot agree.