[-]

Jyutping ho4
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. a note on ancient Chinese musical scale

[-]

Jyutping hap6
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. to close/to join/to fit/to be equal to/whole/together/round (in battle)/conjunction (astronomy)/1st note of pentatonic scale/old variant of 盒hé [盒]/to combine/to unite/to gather/to suit/to agree/to conform with/to add up/to be equal to/proper/appropriate/to cooperate
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將兩樣​嘢​拍​埋​一齊​,​見​唔​到​裏​面​嘅​嘢
    to close
    • 合埋眼
      合埋眼
      hap6 maai4 ngaan5
      to close one's eyes
    • 合埋口
      合埋口
      hap6 maai4 hau2
      to close one's mouth
    • 合埋本書
      合埋本书
      hap6 maai4 bun2 syu1
      to close the book
  2. 動詞
    將​原本​分散​嘅​嘢​擺​埋​、​匯聚​埋​一齊
    to combine; to join (efforts); to unite
    • 結合
      结合
      git3 hap6
      to combine
    • 聯合
      联合
      lyun4 hap6
      to unite
    • 同心合力
      同心合力
      tung4 sam1 hap6 lik6
      to unite in spirit and action
    • 天下合久必分,分久必合。
      天下合久必分,分久必合。
      tin1 haa6 hap6 gau2 bit1 fan1, fan1 gau2 bit1 hap6.
      The world will be divided after being united for a long time, but will be united again after being divided for a long time.
  3. 動詞
    適合​;​啱
    to match; to suit
    • 合晒合尺
      合晒合尺
      hap6 saai3 ho4 ce1
      very compatible
    • 呢樣嘢正合我意。
      呢样嘢正合我意。
      ni1 joeng2 je5 zing3 hap6 ngo5 ji3
      This suits me fine.
  4. 動詞
    折算​等​於
    to be equal to; to be equivalent to
    • 一米合三尺。
      一米合三尺。
      jat1 mai5 hap6 saam1 cek3
      1 meter is equivalent to 3 feet.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to have sexual intercourse
  2. character
    together
    • 這張卡片是我們全家合送的。祝您母親節快樂。
      这张卡片是我们全家合送的。祝您母亲节快乐。
      zhè zhāng kǎ piàn shì wǒ men quán jiā hé sòng de . zhù nín mǔ qīn jié kuài lè .
      This card comes from the whole family. Happy Mother's Day.
  3. character
    round
  4. character
    conjunction
  5. character
    to close; to shut
    • 合上
      合上
      hé shàng
      close
  6. character
    to suit; to fit
    • 適合
      适合
      shì hé
      to fit, to suit
    • 合適
      合适
      hé shì
      suitable, fitting
    • 魚和紅酒不合。
      鱼和红酒不合。
      yú hé hóng jiǔ bù hé .
      Fish and red wine don't go well together.
    • 那個店裏沒有合我尺寸的帽子。
      那个店里没有合我尺寸的帽子。
      nà ge diàn lǐ méi yǒu hé wǒ chǐ cùn de mào zǐ .
      There are no hats in that store that fit me.
  7. character
    whole; entire
  8. character
    to fight, to have a confrontation with
  9. character
    a surname
  10. character
    spouse
  11. character, obsolete
    to compound; to make up (medicine, etc.)
  12. character
    to join; to combine; to unite; to bring together
    • 組合
      组合
      zǔ hé
      to assemble
    • 集合
      集合
      jí hé
      to gather, to assemble
  13. character, obsolete
    Classifier for the number of fights.
  14. character
    to be equivalent to, to add up
    • 一公頃合十五市畝。
      一公顷合十五市亩。
      yī gōng qǐng hé shí wǔ shì mǔ .
      X
  15. character
    Kunqu gongche notation for the note low sol (5̣).
  16. character
    Cantonese opera gongche notation for the note low sol (5̣).
Definitions (Unihan)
  1. combine, unite, join
  2. gather
  3. Cangjie Input
    OMR
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #286
  2. HSK3 二级汉字表 #71
  3. HSK3 中等手写字表 #107

[-]

Jyutping gap3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to close
  2. to join
  3. to fit
  4. to be equal to
  5. whole
  6. together
  7. round (in battle)
  8. conjunction (astronomy)
  9. 1st note of pentatonic scale
  10. old variant of 盒[he2]
Definitions (CC-CANTO)
  1. a measure for grain, equal to 1 decilitre

[-]

Jyutping hap6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. 100 ml
  2. one-tenth of a peck
  3. measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 or liter, or one-hundredth dou 斗
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    unit of volume, equal to one tenth of a 升 (shēng)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    如果他年轻一点,他将很适合这个职位。
    如果他年輕一點,他將很適合這個職位。
    rú guǒ tā nián qīng yī diǎn , tā jiāng hěn shì hé zhè ge zhí wèi 。
    • If he were a little younger, he would be eligible for the post.
  2. Mandarin
    合同已经到手了,那就出去庆祝一下吧。
    合同已經到手了,那就出去慶祝一下吧。
    hé tong yǐ jīng dào shǒu le , nà jiù chū qù qìng zhù yī xià ba 。
    • The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
  3. Mandarin
    他们的合同在这个月底到期。
    他們的合同在這個月底到期。
    tā men de hé tong zài zhè ge yuè dǐ dào qī 。
    • Their contract is to run out at the end of this month.
  4. Mandarin
    自行车从右侧超过汽车是不合法的。
    自行車從右側超過汽車是不合法的。
    zì xíng chē cóng yòu cè chāo guò qì chē shì bù hé fǎ de 。
    • It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
  5. Mandarin
    你认为他适合这个职位吗?
    你認為他適合這個職位嗎?
    nǐ rèn wéi tā shì hé zhè ge zhí wèi ma ?
    • Do you think he is good for the position?
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我𠮶个年代啲学生好多都唔读书,但系考试就唔会唔合格。
    我嗰個年代啲學生好多都唔讀書,但係考試就唔會唔合格。
    ngo5 go2 go3 nin4 doi6 di1 hok6 saang1 hou2 do1 dou1 m4 duk6 syu1 , daan6 hai6 haau2 si3 zau6 m4 wui2 m4 hap6 gaak3 。
    • In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
  2. Cantonese
    佢保持住而家呢种速度温书嘅话,考试合格绝对无问题。
    佢保持住而家呢種速度溫書嘅話,考試合格絕對無問題。
    keoi5 bou2 ci4 zyu6 ji4 gaa1 ne1 zung2 cuk1 dou6 wan1 syu1 ge3 waa2 , haau2 si3 gap3 gaak3 zyut6 deoi3 mou4 man6 tai4 。
    • He is sure to pass the exam if he studies at this rate.
  3. Cantonese
    呢两个学生测验都系全部合格。
    呢兩個學生測驗都係全部合格。
    nei4 loeng5 go3 hok6 saang1 cak1 jim6 dou1 hai6 cyun4 bou6 hap6 gaak3 。
    • Both those students passed all the tests.
  4. Cantonese
    我哋组输咗第一回合。
    我哋組輸咗第一回合。
    ngo5 dei2 zou2 syu1 zo2 dai6 jat1 wui4 hap6 。
    • Our team lost the first game.
  5. Cantonese
    詹森先生突然间改变主意,签咗份合约。
    詹森先生突然間改變主意,簽咗份合約。
    zim1 sam1 sin1 saang1 dat6 jin4 gaan1 goi2 bin3 zyu2 ji3 , cim1 zo2 fan6 hap6 joek3 。
    • Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    持卡人合约
    持卡人合約
    ci4 kaat1 jan4 hap6 joek3
    • cardholder agreement
  2. Cantonese
    曲同词都配合得天衣无缝。
    曲同詞都配合得天衣無縫。
    kuk1 tung4 ci4 dou1 pui3 hap6 dak1 tin1 ji1 mou4 fung4.
    • The melody and the lyrics match perfectly.
  3. Cantonese
    集合论悖论
    集合論悖論
    zaap6 hap6 leon6 bui3 leon6
    • set-theoretical paradox
  4. Cantonese
    作为一个专业嘅汽车维修员,有个士巴拿傍身,系好合理。
    作為一個專業嘅汽車維修員,有個士巴拿傍身,係好合理。
    zok3 wai4 jat1 go3 zyun1 jip6 ge3 hei3 ce1 wai4 sau1 jyun4, jau5 go3 si6 baa1 naa2 pong4 san1, hai6 hou2 hap6 lei5.
    • It is very reasonable as I, a professional auto mechanic, bring along a spanner.
  5. Cantonese
    佢哋商讨紧两间公司合并嘅事。
    佢哋商討緊兩間公司合併嘅事。
    keoi5 dei6 soeng1 tou2 gan2 loeng5 gaan1 gung1 si1 hap6 bing3 ge3 si6.
    • They are negotiating for the merging of the two companies.
Examples (None)
  1. Cantonese
    吾乃九原吕奉先是也,何人出来与我大战三百回合。
    吾乃九原呂奉先是也,何人出來與我大戰三百回合。
  2. Cantonese
    寻晚同条女搞咗两个回合,今日成身冇晒气力。
    尋晚同條女搞咗兩個回合,今日成身冇晒氣力。
  3. Cantonese
    综合
    綜合
  4. Cantonese
    《史记‧孔子世家》记载:「叔梁纥与颜氏女野合而生孔子」,有人认为就系指双方年龄相差太大,唔合礼仪。
    《史記‧孔子世家》記載:「叔梁紇與顏氏女野合而生孔子」,有人認為就係指雙方年齡相差太大,唔合禮儀。
  5. Cantonese
    我哋公司暂时冇适合你嘅空缺,如果要你由低做起就太屈就你喇。
    我哋公司暫時冇適合你嘅空缺,如果要你由低做起就太屈就你喇。
    ngo5 dei6 gung1 si1 zaam6 si4 mou5 sik1 hap6 nei5 ge3 hung1 kyut3, jyu4 gwo2 jiu3 nei5 jau4 dai1 zou6 hei2 zau6 taai3 wat1 zau6 nei5 laa3
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
    我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
    wǒ wèn tā nèi ge shì qing , nǐ gào su rén jia méi yǒu , tā qián yǎng r5 hòu hé de , zhí dèng zhe liǎ yǎn jing , yī shēng r5 bù yán yu .
    • I asked him if he had given the orders I desired, and he stared straight at me [with both eyes], heeling and lurching to and fro, without answering a word.
  2. Mandarin
    相同性别之二人,得为经营共同生活之目的,成立具有亲密性及排他性之永久结合关系。
    相同性別之二人,得為經營共同生活之目的,成立具有親密性及排他性之永久結合關係。
    xiàng tóng xìng bié zhī èr rén , dé wèi jīng yíng gòng tóng shēng huó zhī mù de , chéng lì jù yǒu qīn mì xìng jí pái tā xìng zhī yǒng jiǔ jié hé guān xì .
    • X
  3. Mandarin
    总括先生来信的意思,大概有两点,一是骂史太林先生们是官僚,再一是斥毛泽东先生们的“各派联合一致抗日”的主张为出卖革命。
    總括先生來信的意思,大概有兩點,一是罵史太林先生們是官僚,再一是斥毛澤東先生們的“各派聯合一致抗日”的主張為出賣革命。
    zǒng kuò xiān sheng lái xìn de yì si , dà gài yǒu liǎng diǎn , yī shì mà shǐ tài lín xiān sheng men shì guān liáo , zài yī shì chì máo zé dōng xiān sheng men de “ gè pài lián hé yī zhì kàng rì ” de zhǔ zhāng wéi chū mài gé mìng .
    • I take it that the main drift of your letter is contained in these two points: You consider Stalin and his colleagues bureaucrats, and the proposal of Mao Zedong and others — “Let all parties unite to resist Japan” — as a betrayal of the cause of revolution.
  4. Cantonese
    中咗六合彩
    中咗六合彩
    zung3 zo2 luk6 hap6 coi2
    • won the lottery
  5. Mandarin
    他的性格是刚与柔的结合。
    他的性格是剛與柔的結合。
    tā de xìng gé shì gāng yǔ róu de jié hé .
    • His character is a combination of strength and kindness.