[--]

Jyutping gok3 zi6
Pinyin gè zì

Definitions (CC-CEDICT)
  1. each
  2. respective
  3. apiece
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    個別​;​代表​自己​咁​做​一件​事
    respectively; individually
    • 散會之後,大家各自返到自己嘅工作崗位。
      散会之后,大家各自返到自己嘅工作岗位。
      saan3 wui2 zi1 hau6, daai6 gaa1 gok3 zi6 faan1 dou3 zi6 gei2 ge3 gung1 zok3 gong1 wai2.
      Everyone returned to their seats after being dismissed from the meeting.
Definitions (Wiktionary)
  1. pron
    each respectively; each one of them; each one of you
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #236
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    请回到你们各自的座位。
    請回到你們各自的座位。
    qǐng huí dào nǐ men gè zì de zuò wèi 。
    • Go to your respective seats.
  2. Mandarin
    幸福家庭的幸福原因全都大同小异,但悲惨的家庭却往往各自有各自的惨法。
    幸福家庭的幸福原因全都大同小異,但悲慘的家庭卻往往各自有各自的慘法。
    xìng fú jiā tíng de xìng fú yuán yīn quán dōu dà tóng xiǎo yì , dàn bēi cǎn de jiā tíng què wǎng wǎng gè zì yǒu gè zì de cǎn fǎ 。
    • All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢哋各有各自己嘅弱点。
    佢哋各有各自己嘅弱點。
    keoi5 dei6 gok3 jau5 gok3 zi6 gei2 ge3 joek6 dim2.
    • They have their own weakness.
  2. Cantonese
    散会之后,大家各自返到自己嘅工作岗位。
    散會之後,大家各自返到自己嘅工作崗位。
    saan3 wui2 zi1 hau6, daai6 gaa1 gok3 zi6 faan1 dou3 zi6 gei2 ge3 gung1 zok3 gong1 wai2.
    • Everyone returned to their seats after being dismissed from the meeting.
  3. Cantonese
    各个年龄层有各自嘅理财需要。
    各個年齡層有各自嘅理財需要。
    gok3 go3 nin4 ling4 cang4 jau5 gok3 zi6 ge3 lei5 coi4 seoi1 jiu3.
    • Each age group has their own financial management needs.
  4. Cantonese
    佢哋讲唔埋栏,跟住就各自走咗去。
    佢哋講唔埋欄,跟住就各自走咗去。
    keoi5 dei6 gong2 m4 maai4 laan1, gan1 zyu6 zau6 gok3 zi6 zau2 zo2 heoi3.
    • They cannot reach a consensus and split away finally.
  5. Cantonese
    我哋各自各返屋企。
    我哋各自各返屋企。
    ngo5 dei6 gok3 zi6 gok3 faan1 uk1 kei2.
    • We head home respectively.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这位中国领事把这些女人用“盖尔人号”送回香港,“交托给”东华医院总理。他指示船上的乘务长照顾她们,以免再次落入坏人之手。她们到香港后就被交予东华总理照料,总理们把她们一一交到各自的亲属手里。
    這位中國領事把這些女人用“蓋爾人號”送回香港,“交託給”東華醫院總理。他指示船上的乘務長照顧她們,以免再次落入壞人之手。她們到香港後就被交予東華總理照料,總理們把她們一一交到各自的親屬手裏。
    zhè wèi zhōng guó lǐng shì bǎ zhè xiē nǚ rén yòng “ gài ěr rén hào ” sòng huí xiāng gǎng , “ jiāo tuō gěi ” dōng huá yī yuàn zǒng lǐ . tā zhǐ shì chuán shàng de chéng wù zhǎng zhào gù tā men , yǐ miǎn zài cì luò rù huài rén zhī shǒu . tā men dào xiāng gǎng hòu jiù bèi jiāo yǔ dōng huá zǒng lǐ zhào liào , zǒng lǐ men bǎ tā men yī yī jiāo dào gè zì de qīn shǔ shǒu lǐ .
    • X
  2. Mandarin
    同志们!在今天的大会上,我还要代表党中央和国务院,号召全党全军全国各族人民,和衷共济,团结一致,立即行动起来,在各自的岗位上为制止动乱和稳定局势做出贡献。
    同志們!在今天的大會上,我還要代表黨中央和國務院,號召全黨全軍全國各族人民,和衷共濟,團結一致,立即行動起來,在各自的崗位上為制止動亂和穩定局勢做出貢獻。
    tóng zhì men ! zài jīn tiān de dà huì shàng , wǒ hái yào dài biǎo dǎng zhōng yāng hé guó wù yuàn , hào zhào quán dǎng quán jūn quán guó gè zú rén mín , hé zhōng gòng jì , tuán jié yī zhì , lì jí xíng dòng qǐ lái , zài gè zì de gǎng wèi shàng wèi zhì zhǐ dòng luàn hé wěn dìng jú shì zuò chū gòng xiàn .
    • Comrades! At today's conference, I also want to represent the Party Central Committee and the State Council to call on the whole Party, the whole Army and the people of all ethnic groups in the whole country to work together to overcome the difficulties, unite and act immediately, and contribute to stopping the turmoil and stabilizing the situation in their respective positions.
  3. Mandarin
    各自分飞
    各自分飛
    gè zì fēn fēi
    • to each fly apart