各打五十大板 [------]
Jyutping
gok3 daa2 ng5 sap6 daai6 baan2
Pinyin
gè dǎ wǔ shí dà bǎn
-
語句
指夾硬折衷調和、唔講原則咁去扮中立、扮公正
to settle a difference by way of compromise; literally, to flog both sides 50 times
-
真正嘅中立客觀唔係各打五十大板,而係不問雙方背景立場、實事求是咁去判斷是非對錯
真正嘅中立客观唔系各打五十大板,而系不问双方背景立场、实事求是咁去判断是非对错
The real neutral and objective is not to to settle a difference by way of compromise, but to ignore the background and stands of both sides, and to determine the right or wrong from merely the facts and evidences.
-
近義詞
和稀泥
-
參看
各打五十
-
phrase, idiomatic
to blame, criticize or punish both sides indiscriminately without determining who is right and who is wrong
各打五十大板 [------]
Jyutping
Pinyin
gè dǎ wǔ shí dà bǎn
-
lit. to give each one a flogging of fifty strokes (idiom)
-
fig. to punish the guilty and the innocent alike
-
to put the blame on both parties
-
Cantonese
真正嘅中立客观唔系各打五十大板,而系不问双方背景立场、实事求是咁去判断是非对错
真正嘅中立客觀唔係各打五十大板,而係不問雙方背景立場、實事求是咁去判斷是非對錯
-
The real neutral and objective is not to to settle a difference by way of compromise, but to ignore the background and stands of both sides, and to determine the right or wrong from merely the facts and evidences.