[--]

Jyutping ho2 fau2
Pinyin kě fǒu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. is it possible or not?
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、書面語
    即​係​口​語​嘅​「​可​唔​可以​」​;​用​喺​問​題​度​,​意思​係​可以​抑或​唔​可以​做​一​啲​嘢
    can or cannot
    • 可唔可以見面?
      可唔可以见面?
      ho2 m4 ho2 ji5 gin3 min6?
      可否見面?
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, formal
    can or cannot
    • 你現在有時間嗎,可否幫我一個忙?
      你现在有时间吗,可否帮我一个忙?
      nǐ xiàn zài yǒu shí jiān ma , kě fǒu bāng wǒ yī ge máng ?
      Are you free now? Can you do me a favor?
  2. noun, formal
    affirmative or negative comment
  3. adv, formal
    whether it is possible or not
    (syn.) 能否
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    无可否认她非常有能力。
    無可否認她非常有能力。
    wú kě fǒu rèn tā fēi cháng yǒu néng lì 。
    • There is no denying that she is very efficient.
  2. Mandarin
    这是个无可否认的事实。
    這是個無可否認的事實。
    zhè shì gè wú kě fǒu rèn de shì shí 。
    • That's the absolute truth.
    • That's an unquestionable fact.
  3. Mandarin
    这是无可否认的事实。
    這是無可否認的事實。
    zhè shì wú kě fǒu rèn de shì shí 。
    • There is no denying the fact.
  4. Mandarin
    不可否认的,在现代生活中我们不能没有电话。
    不可否認的,在現代生活中我們不能沒有電話。
    bù kě fǒu rèn de , zài xiàn dài shēng huó zhōng wǒ men bù néng méi yǒu diàn huà 。
    • It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
  5. Mandarin
    不可否认,那并不是我吃过最好的一顿饭。
    不可否認,那並不是我吃過最好的一頓飯。
    bù kě fǒu rèn , nà bìng bù shì wǒ chī guò zuì hǎo de yī dùn fàn 。
    • Admittedly, it wasn't the best meal I've ever eaten.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    无可否认,我系迟到,但系我有理由㗎!你唔好嬲我啦!
    無可否認,我係遲到,但係我有理由㗎!你唔好嬲我啦!
    mou4 ho2 fau2 jing6, ngo5 hai6 ci4 dou3, daan6 hai6 ngo5 jau5 lei5 jau4 gaa3! nei5 m4 hou2 nau1 ngo5 laa1!
    • It's undeniable that I'm late, but I have my reasons! You don't need to get angry with me!
  2. Cantonese
    呢个系事实,你无可否认。
    呢個係事實,你無可否認。
    ni1 go3 hai6 si6 sat6, nei5 mou4 ho2 fau2 jing6.
    • This is a fact, which you cannot deny.
  3. Cantonese
    《哈姆雷特》咪有一句好有名嘅台词嘅?「可否、应否、然否,正正要深思。」咁样译你觉得点啊?
    《哈姆雷特》咪有一句好有名嘅台詞嘅?「可否、應否、然否,正正要深思。」咁樣譯你覺得點啊?
    haa1 mou5 leoi4 dak1 mai6 jau5 jat1 geoi3 hou2 jau5 meng2 ge3 toi4 ci4 ge2? ho2 fau2, jing1 fau2, jin4 fau2, zing3 zing3 jiu3 sam1 si1. gam2 joeng2 jik6 nei5 gok3 dak1 dim2 aa3?
    • Isn't there is a famous line in "Hamlet" - "To be, or not to be - that is the question."? How do you think if it is translated into so?
  4. Cantonese
    记者问佢系咪受咗伤,但系佢不置可否。
    記者問佢係咪受咗傷,但係佢不置可否。
    • The reporters asked him whether he was injured but he remained noncommittal.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    你现在有时间吗,可否帮我一个忙?
    你現在有時間嗎,可否幫我一個忙?
    nǐ xiàn zài yǒu shí jiān ma , kě fǒu bāng wǒ yī ge máng ?
    • Are you free now? Can you do me a favor?