lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
to use this in place of that
what you lose on the swings, you win on the roundabouts
Definitions (粵典–words.hk)
語句
向其他人嘅長處學習,以彌補自己嘅不足之處。 to learn from the strengths of the others, so as to make up for one's weakness
好多香港家長開始參考西方家長嘅育兒心得,希望可以取長補短。
好多香港家长开始参考西方家长嘅育儿心得,希望可以取长补短。
Many parents in Hong Kong started to take reference from the western parents in raising children, in order to learn from their strengths to make up for the shortcomings.
Definitions (Wiktionary)
phrase, idiomatic
to learn from others' merits to offset one's weaknesses (syn.) 掠长补短, 掠長補短
新老幹部應該是彼此尊重,互相學習,取長補短,以便團結一致,進行共同的事業,而防止宗派主義的傾向。
新老干部应该是彼此尊重,互相学习,取长补短,以便团结一致,进行共同的事业,而防止宗派主义的倾向。
xīn lǎo gàn bù yīng gāi shì bǐ cǐ zūn zhòng , hù xiāng xué xí , qǔ cháng bǔ duǎn , yǐ biàn tuán jié yī zhì , jìn xíng gòng tóng de shì yè , ér fáng zhǐ zōng pài zhǔ yì de qīng xiàng . Cadres, new and old, should respect each other, learn from each other and overcome their own shortcomings by learning from each other's strong points, so as to unite as one in the common cause and guard against sectarian tendencies.
Many parents in Hong Kong started to take reference from the western parents in raising children, in order to learn from their strengths to make up for the shortcomings.
Cadres, new and old, should respect each other, learn from each other and overcome their own shortcomings by learning from each other's strong points, so as to unite as one in the common cause and guard against sectarian tendencies.