名詞、術語
漢語系語言嘅傳統嘅聲調分類,係四聲之一,字面上指字音下沉、減弱嘅聲調,喺傳統詩律入面屬於仄聲;而喺粵語入面就分咗做陰去同陽去兩組,分別歸入第三聲同第六聲。 the departing or falling tone category in Chinese languages (despite its name the actual pitch varies across languages, not necessarily falling)
Definitions (Wiktionary)
noun, Chinese
departing tone (one of the four tones in Middle Chinese, also a tone in various modern varieties, e.g. tone 4 (/˥˩/) in Standard Mandarin (marked with a grave accent [ ` ] in Hanyu Pinyin and bopomofo) and tone 4 in Meixian Hakka (/˥˧/))
verb
to give up one's reputation
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
丑闻让他付出了失去声誉的代价。
醜聞讓他付出了失去聲譽的代價。
chǒu wén ràng tā fù chū le shī qù shēng yù de dài jià 。
That scandal cost him his reputation.
Examples (Wiktionary)
Mandarin
这是因为这个‘块’字在四川分类上是个例外。它把北平的去声字归入上声,所以改错了。
這是因爲這個‘塊’字在四川分類上是個例外。它把北平的去聲字歸入上聲,所以改錯了。
zhè shì yīn wèi zhè ge ‘ kuài ’ zì zài sì chuān fēn lèi shàng shì ge lì wài . tā bǎ běi píng de qù shēng zì guī rù shǎng shēng , suǒ yǐ gǎi cuò le .
This is because kuai 塊/块 (kuài) is an anomaly in terms of its Sichuan[ese] [tonal] category. He treated a Beijing tone 4 character as tone 3, and thus made an improper correction.
When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that is not read with a rising tone (dark level tone, light level tone, or departing tone), the rising tone tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 21.
When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that would be read with dark level tone, light level tone, departing tone, or neutral tone, that is to say, whenever such a character is found before any character that is not read with rising tone, the normally-expected rise in tone at the tail-end of the rising tone from 1 to 4 in the last half is eliminated. The tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 2 11. This is expressed in written form as a change from 214 to 211.