[-]

Jyutping jyun4 zak1
Pinyin yuán zé

Definitions (CC-CEDICT)
  1. principle
  2. doctrine
  3. CL:個|个[ge4]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    人​對行​為​嘅​規​限​;​決定​會​唔​會​做​某​啲​嘢​嘅​界​線​(​量​詞​:​個​)
    foundational constraints that govern one's behaviour or speech; principles
    • 有原則
      有原则
      jau5 jyun4 zak1
      to live by one's principles
    • 佢係一個好有原則嘅男人,話咗唔賭錢就唔賭錢。
      佢系一个好有原则嘅男人,话咗唔赌钱就唔赌钱。
      keoi5 hai6 jat1 go3 hou2 jau5 jyun4 zak1 ge3 naam4 jan2, waa6 zo2 m4 dou2 cin2 zau6 m4 dou2 cin2.
      He is a principled man: if he said he won't gamble, he won't.
  2. 名詞
    最​基本​嘅​道理​、​需要​遵守​嘅​規​矩​(​量​詞​:​個​)
    fundamental rule or regulation that needs to be followed; principle
    • 道德原則
      道德原则
      dou6 dak1 jyun4 zak1
      moral principles
    • 量入為出嘅原則
      量入为出嘅原则
      loeng6 jap6 wai4 ceot1 ge3 jyun4 zak1
      principle of keeping expenditure within the limits of revenues
    • 根據急救原則,首要嘅係檢查現場環境安全。
      根据急救原则,首要嘅系检查现场环境安全。
      gan1 geoi3 gap1 gau3 jyun4 zak1, sau2 jiu3 ge3 hai6 gim2 caa4 jin6 coeng4 waan4 ging2 on1 cyun4.
      According to the basic principle of first aid, checking safety of environment is the very first thing to do.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    principle (of doing or believing something)
    (syn.) 原理, 定理, 公理, 道理
    • 堅持原則
      坚持原则
      jiān chí yuán zé
      to uphold principles
    • 掌握適度原則
      掌握适度原则
      zhǎng wò shì dù yuán zé
      to grasp the principle of moderation
    • 子女最佳利益原則
      子女最佳利益原则
      zǐ nǚ zuì jiā lì yì yuán zé
      child's best interests
    • 違背原則
      违背原则
      wéi bèi yuán zé
      to go against a principle
    • 一個有原則的人
      一个有原则的人
      yī ge yǒu yuán zé de rén
      a principled person
    • 稅收法定原則
      税收法定原则
      shuì shōu fǎ dìng yuán zé
      principle of law-based taxation
  2. noun, Cantonese
    original or unaltered floor plan or layout (of a building)
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #912
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他坚持着从不说别人坏话的原则。
    他堅持着從不説別人壞話的原則。
    tā jiān chí zhe cóng bù shuō bié ren huài huà de yuán zé 。
    • He makes it a rule never to speak ill of others.
  2. Mandarin
    那违背了我做人的原则。
    那違背了我做人的原則。
    nà wéi bèi le wǒ zuò rén de yuán zé 。
    • That runs against my principles.
  3. Mandarin
    他严格按照原则办事。
    他嚴格按照原則辦事。
    tā yán gé àn zhào yuán zé bàn shì 。
    • He is a stickler for principles.
  4. Mandarin
    他不会违背他的原则。
    他不會違揹他的原則。
    tā bù huì wéi bèi tā de yuán zé 。
    • He couldn't go against his principles.
    • He won't go against his principles.
  5. Mandarin
    他为精神的洁净和获得道的方法教深思,道是表示人类最高的精神理想的一个原则。
    他為精神的潔淨和獲得道的方法教深思,道是表示人類最高的精神理想的一個原則。
    tā wèi jīng shén de jié jìng hé huò dé dào de fāng fǎ jiào shēn sī , dào shì biǎo shì rén lèi zuì gāo de jīng shén lǐ xiǎng de yí gè yuán zé 。
    • He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    原则
    原則
    jyun4 zak1
    • principle
  2. Cantonese
    有原则
    有原則
    jau5 jyun4 zak1
    • to live by one's principles
  3. Cantonese
    佢系一个好有原则嘅男人,话咗唔赌钱就唔赌钱。
    佢係一個好有原則嘅男人,話咗唔賭錢就唔賭錢。
    keoi5 hai6 jat1 go3 hou2 jau5 jyun4 zak1 ge3 naam4 jan2, waa6 zo2 m4 dou2 cin2 zau6 m4 dou2 cin2.
    • He is a principled man: if he said he won't gamble, he won't.
  4. Cantonese
    道德原则
    道德原則
    dou6 dak1 jyun4 zak1
    • moral principles
  5. Cantonese
    量入为出嘅原则
    量入為出嘅原則
    loeng6 jap6 wai4 ceot1 ge3 jyun4 zak1
    • principle of keeping expenditure within the limits of revenues
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    坚持原则
    堅持原則
    jiān chí yuán zé
    • to uphold principles
  2. Mandarin
    掌握适度原则
    掌握適度原則
    zhǎng wò shì dù yuán zé
    • to grasp the principle of moderation
  3. Mandarin
    子女最佳利益原则
    子女最佳利益原則
    zǐ nǚ zuì jiā lì yì yuán zé
    • child's best interests
  4. Mandarin
    和平共处五项原则
    和平共處五項原則
    hé píng gòng chǔ wǔ xiàng yuán zé
    • Five Principles of Peaceful Coexistence
  5. Mandarin
    要提倡顾全大局。每一个党员,每一种局部工作,每一项言论或行动,都必须以全党利益为出发点,绝对不许可违反这个原则。
    要提倡顧全大局。每一個黨員,每一種局部工作,每一項言論或行動,都必須以全黨利益為出發點,絕對不許可違反這個原則。
    yào tí chàng gù quán dà jú . měi yī gè dǎng yuán , měi yī zhǒng jú bù gōng zuò , měi yī xiàng yán lùn huò xíng dòng , dōu bì xū yǐ quán dǎng lì yì wéi chū fā diǎn , jué duì bù xǔ kě wéi fǎn zhè ge yuán zé .
    • We should encourage [comrades] to take the interests of the whole into account. Every Party member, every branch of work, every statement and every action must proceed from the interests of the whole Party; it is absolutely impermissible to violate this principle.