勾結外國勢力
勾结外国势力
ngau1 git3 ngoi6 gwok3 sai2 lik6 to conspire with foreign power
Definitions (Wiktionary)
verb
to collude with; to conspire; to gang up with; to collaborate (to voluntarily cooperate treasonably) (syn.) 勾, 串通, 結構, 结构, 斗空, 勾搭, 串, 拍通套, 交通
社會主義國家內部的反動派同帝國主義者互相勾結,利用人民內部的矛盾,挑撥離間,興風作浪,企圖實現他們的陰謀。
社会主义国家内部的反动派同帝国主义者互相勾结,利用人民内部的矛盾,挑拨离间,兴风作浪,企图实现他们的阴谋。
shè huì zhǔ yì guó jiā nèi bù de fǎn dòng pài tóng dì guó zhǔ yì zhě hù xiāng gōu jié , lì yòng rén mín nèi bù de máo dùn , tiǎo bō lí jiàn , xīng fēng zuò làng , qǐ tú shí xiàn tā men de yīn móu . It was a case of the reactionaries inside a socialist country, in league with the imperialists, attempting to achieve their conspiratorial aims by taking advantage of contradictions among the people to foment dissension and stir up disorder.
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
HSK3 七一九级词汇表 #1394
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
在这个时候,体育世界应当减少犯罪组织的勾结。
在這個時候,體育世界應當減少犯罪組織的勾結。
zài zhè ge shí hou , tǐ yù shì jiè yīng dāng jiǎn shǎo fàn zuì zǔ zhī de gōu jié 。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
Examples (粵典–words.hk)
Cantonese
官商勾结
官商勾結
gun1 soeng1 ngau1 git3
official-merchant collusion
businessmen colluding with officials
Cantonese
勾连、勾结、勾当
勾連、勾結、勾當
to collude with; to collaborate with; to gang up with
Collusion between officials and businessmen would severely harm the government's credibility.
Cantonese
勾结外国势力
勾結外國勢力
ngau1 git3 ngoi6 gwok3 sai2 lik6
to conspire with foreign power
Examples (Wiktionary)
Mandarin
社会主义国家内部的反动派同帝国主义者互相勾结,利用人民内部的矛盾,挑拨离间,兴风作浪,企图实现他们的阴谋。
社會主義國家內部的反動派同帝國主義者互相勾結,利用人民內部的矛盾,挑撥離間,興風作浪,企圖實現他們的陰謀。
shè huì zhǔ yì guó jiā nèi bù de fǎn dòng pài tóng dì guó zhǔ yì zhě hù xiāng gōu jié , lì yòng rén mín nèi bù de máo dùn , tiǎo bō lí jiàn , xīng fēng zuò làng , qǐ tú shí xiàn tā men de yīn móu .
It was a case of the reactionaries inside a socialist country, in league with the imperialists, attempting to achieve their conspiratorial aims by taking advantage of contradictions among the people to foment dissension and stir up disorder.
Mandarin
农民的权力在乡间初涨起来的时候,县知事和土豪劣绅是勾结一起共同对付农民的。
農民的權力在鄉間初漲起來的時候,縣知事和土豪劣紳是勾結一起共同對付農民的。
nóng mín de quán lì zài xiāng jiān chū zhǎng qǐ lái de shí hou , xiàn zhī shì hé tǔ háo liè shēn shì gōu jié yī qǐ gòng tóng duì fu nóng mín de .
When the power of the peasants was just beginning to make itself felt in the countryside, the magistrate worked in league with the local tyrants and evil gentry against the peasants.