勝 [胜]
Jyutping
sing3
Pinyin
shèng
-
victory/success/to beat/to defeat/to surpass/victorious/superior to/to get the better of/better than/surpassing/superb (of vista)/beautiful (scenery)/wonderful (view)/to win/a woman's headdress / hair decorations/triumphant/distinctive/a book/a subgroup of the 14K triad gang
-
動詞
佔優勢
to win
-
連勝兩局
连胜两局
lin4 sing3 loeng5 guk6
to win two sets in a row
-
動詞
超越
to surpass; to get the better of
-
預防勝於治療。
预防胜于治疗。
jyu6 fong4 sing3 jyu1 zi6 liu4.
Prevention is better than cure.
-
勝過
胜过
sing3 gwo3
to be better than
-
形容詞
美好嘅、優越嘅
something splendid, superior
-
勝會
胜会
sing3 wui6
festival, carnival
-
勝地
胜地
sing3 dei6
famous place, scenic spot
-
勝在有你
胜在有你
sing3 zoi6 jau5 nei5
It's glad that you are here.
-
character
to be equal to; to match
-
character
exhaustively; entirely; completely
-
character
to be able to bear; to be able to withstand
-
不勝負荷
不胜负荷
bù shēng fù hé
unable to withstand the load
-
character
to defeat; to win; to succeed; to be victorious
-
character, historical
a kind of splendid jewellery worn by ancient women
-
character
to spread; to be popular; to be employed
-
character
annihilated; destroyed; fallen (of nation or dynasty)
-
character
to restrain; to check; to subdue; to bring under control
-
character
to surpass; to prevail over; to outdo
-
character
to bully; to place oneself over; to coerce; to subjugate
-
character
famed; of superior quality
-
character, historical
axle on a loom which holds the warp
-
character
scenic spots and historical sites; scenic attraction
-
character
victory; success; triumph
-
character
wonderful; excellent; outstanding
-
victory
-
excel, be better than
-
Cangjie Input - Traditional
BFQS
-
Cangjie Input - Simplified
BHQM
-
HSK3 三级词汇表 #636
-
HSK3 三级汉字表 #193
-
HSK3 高等手写字表 #326
勝 [胜]
Jyutping
sing1
Pinyin
shèng
-
victory
-
success
-
to beat
-
to defeat
-
to surpass
-
victorious
-
superior to
-
to get the better of
-
better than
-
surpassing
-
superb (of vista)
-
beautiful (scenery)
-
wonderful (view)
-
(Taiwan pr. [sheng1]) able to bear
-
equal to (a task)
-
(Taiwan pr. [shēng]) able to bear/equal to (a task)/to be competent/wholly
-
副詞
盡
all
-
不可勝數
不可胜数
bat1 ho2 sing1 sou2
(too many such that one) cannot count them all
-
多不勝數
多不胜数
do1 bat1 sing1 sou2
too many to count them all
-
美不勝收
美不胜收
mei5 bat1 sing1 sau1
more beauty than the eyes could take in
-
飲勝
饮胜
jam2 sing3
Cheers ! (literally: drink it all up!)
-
動詞
承擔;擔當得起;承受得住
to bear; can afford; can bear
-
勝任
胜任
sing1 jam6
be competent; be qualified
-
不勝其煩
不胜其烦
bat1 sing1 kei4 faan4
cannot bear the bother
-
不勝酒力
不胜酒力
bat1 sing1 zau2 lik6
cannot bear the alcohol
-
高處不勝寒
高处不胜寒
gou1 cyu3 bat1 sing1 hon4
cannot bear the cold up on the high ground
-
Mandarin
奥运会最重要的不是获胜,而是参与。
奧運會最重要的不是獲勝,而是參與。
ào yùn huì zuì zhòng yào de bú shi huò shèng , ér shì cān yù 。
-
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
-
Mandarin
奥运会重要的是参与,不是获胜。
奧運會重要的是參與,不是獲勝。
ào yùn huì zhòng yào de shì cān yù , bú shi huò shèng 。
-
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
-
Mandarin
那位求职者能胜任工作吗?
那位求職者能勝任工作嗎?
nà wèi qiú zhí zhě néng shèng rèn gōng zuò ma ?
-
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
-
Mandarin
他的选举稳操胜券了。
他的選舉穩操勝券了。
tā de xuǎn jǔ wěn cāo shèng quàn le 。
-
His election is in the bag.
-
Mandarin
但最重要的是,我永远不会忘记这场胜利真正属于谁,它属于你们,它属于你们。
但最重要的是,我永遠不會忘記這場勝利真正屬於誰,它屬於你們,它屬於你們。
dàn zuì zhòng yào de shì , wǒ yǒng yuǎn bù huì wàng jì zhè chǎng shèng lì zhēn zhèng shǔ yú shuí , tā shǔ yú nǐ men , tā shǔ yú nǐ men 。
-
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
-
Cantonese
啲座建筑物喺威尼斯嘅众多名胜之一。
啲座建築物喺威尼斯嘅眾多名勝之一。
di1 zo6 gin3 zuk1 mat6 hai2 wai1 nei4 si1 ge3 zung3 do1 ming4 sing3 zi1 jat1 。
-
This building is one of the many glories of Venice.
-
Cantonese
有人话真理必胜。
有人話真理必勝。
jau5 jan4 waa2 zan1 lei5 bit1 sing3 。
-
It is said that truth always triumphs.
-
Cantonese
奥运会最重要嘅唔系赢,而系参与;就好似人生最重要嘅唔系胜利,而系过程中嘅挣扎。最重要嘅唔系克服困难,而系有好好咁奋斗过。
奧運會最重要嘅唔係贏,而係參與;就好似人生最重要嘅唔係勝利,而係過程中嘅掙扎。最重要嘅唔係克服困難,而係有好好咁奮鬥過。
ou3 wan6 wui2 zeoi3 zung6 jiu3 ge3 m4 hai6 jeng4 , ji4 hai6 caam1 jyu6 ; zau6 hou2 ci5 jan4 sang1 zeoi3 zung6 jiu3 ge3 m4 hai6 sing1 lei6 , ji4 hai6 gwo3 cing4 zung1 ge3 zang1 zaat3 。 zeoi3 zung6 jiu3 ge3 m4 hai6 hak1 fuk6 kwan3 naan4 , ji4 hai6 jau5 hou2 hou2 gam3 fan5 dau3 gwo3 。
-
The most important thing in the Olympic Games is not to win but to take part, just as the most important thing in life is not the triumph but the struggle. The essential thing is not to have conquered but to have fought well.
-
Cantonese
三盘两胜
三盤兩勝
saam1 pun4 loeng5 sing3
-
Cantonese
预防胜于治疗。
預防勝於治療。
jyu6 fong4 sing3 jyu1 zi6 liu4.
-
Prevention is better than cure.
-
Prevention is better than a cure.
-
Cantonese
呢队球队嘅后劲凌厉,终于可以反败为胜。
呢隊球隊嘅後勁凌厲,終於可以反敗為勝。
ni1 deoi6 kau4 deoi2 ge3 hau6 ging3 ling4 lai6, zung1 jyu1 ho2 ji5 faan2 baai6 wai4 sing3.
-
Having strong delayed power, this (ball game) team finally turned defeat into victory.
-
Cantonese
胜方
勝方
sing3 fong1
-
the winning individual / group
-
Cantonese
名胜古迹
名勝古跡
ming4 sing3 gu2 zik1
-
scenic spot and historical relics
-
Cantonese
不胜负荷
不勝負荷
bat1 sing1 fu6 ho6
-
Mandarin
以少胜多
以少勝多
yǐ shǎo shèng duō
-
to defeat (enemy troops) with a force inferior in number
-
Mandarin
不胜负荷
不勝負荷
bù shēng fù hé
-
unable to withstand the load
-
Mandarin
白头搔更短,浑欲不胜簪。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
bái tóu sāo gèng duǎn , hún yù bù shèng zān .
-
Mandarin
中盘胜
中盤勝
zhōng pán shèng
-
win by opponent's resignation (literally, "mid-game win")
-
Mandarin
聊胜于无
聊勝於無
liáo shèng yú wú
-
slightly better than nothing