勒緊褲頭 [-紧裤头]
Jyutping
laak6 gan2 fu3 tau4
Pinyin
lēi jǐn kù tóu
-
語句
財困要慳住使,滅少開支
to cut down on expenses because of financial difficulty; to "tighten one's belt"; literally: to tighten one's waistband
-
近義詞
紮炮
-
參看
勒住褲頭
勒緊褲頭 [-紧裤头]
Jyutping
lak6 gan2 fu3 tau4
Pinyin
lēi jǐn kù tóu
-
lit. to tighten one's belt, meaning to reduce unnecessary spending to save more for living expenses
-
phrase, idiomatic
financial austerity; cost-cutting; consequence or measure of being financially poor
(syn.) 勒緊褲帶
-
由於父親的收入減少,全家人將要勒緊褲頭過活。
由于父亲的收入减少,全家人将要勒紧裤头过活。
yóu yú fù qīn de shōu rù jiǎn shào , quán jiā rén jiāng yào lè jǐn kù tóu guò huó .
Due to reduced income of (our) father, our whole family will need to live at reduced expense.
-
Mandarin
由于父亲的收入减少,全家人将要勒紧裤头过活。
由於父親的收入減少,全家人將要勒緊褲頭過活。
yóu yú fù qīn de shōu rù jiǎn shào , quán jiā rén jiāng yào lè jǐn kù tóu guò huó .
-
Due to reduced income of (our) father, our whole family will need to live at reduced expense.