割蓆 [--]
Jyutping
got3 zik6
Pinyin
gē xí
割蓆 [-席]
Jyutping
got3 zek6
Pinyin
gē xí
-
動詞
宣佈同其他人斷絕關係;宣佈其他人嘅所作所為同自己無關
to cut ties with somebody; to disclaim somebody's actions; literally: to cut the mat
-
佢今次闖個咁大嘅禍,係時候割席喇。
佢今次闯个咁大嘅祸,系时候割席喇。
keoi5 gam1 ci3 cong2 go3 gam3 daai6 ge3 wo6, hai6 si4 hau6 got3 zek6 laa3.
He is in big trouble this time, it is time to cut ties with him.
-
朋友一出咗事佢就即刻割蓆。
朋友一出咗事佢就即刻割席。
pang4 jau5 jat1 ceot1 zo2 si6 keoi5 zau6 zik1 hak1 got3 zek6.
When his friend got into trouble, he immediately kept his distance.
-
參看
割𥱊、割席
-
Cantonese
战友唇齿相依,一旦割席就会全军覆没。
戰友唇齒相依,一旦割蓆就會全軍覆沒。
zin3 jau5 seon4 ci2 soeng1 ji1, jat1 daan6 got3 zek6 zau6 wui5 cyun4 gwan1 fuk1 mut6.
-
Comrades are close to one another. Once split, they will be all done.
-
Cantonese
朋友一出咗事佢就即刻割席。
朋友一出咗事佢就即刻割蓆。
pang4 jau5 jat1 ceot1 zo2 si6 keoi5 zau6 zik1 hak1 got3 zek6.
-
When his friend got into trouble, he immediately kept his distance.