[-]

Jyutping got3
Pinyin guà

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    Only used in 割包 (gēbāo).

[-]

Jyutping got3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to cut
  2. to cut apart
Definitions (CC-CANTO)
  1. to be operated on/to slay
  2. to cut/to cut apart/separate/to give up/to abandon/to part with
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將某樣​嘢​嘅​一部分​由本體​分離
    to cut; to slash
    • 收割
      收割
      sau1 got3
      to harvest
    • 割雙眼皮
      割双眼皮
      got3 soeng1 ngaan5 pei4
      x
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to cut; to cut apart
  2. character, in-compounds, literary
    to give up; to abandon; to reject; to discard
    (syn.) 摈弃, 棄絕, 丢掉, 弃绝, 甩掉, 甩捒, 摒弃, 犧牲, 丟棄, 丢弃, 遗弃, 割捨, 舍弃, 捨去, 放棄, 放捒, 摒棄, 扬弃, 丟掉, 放弃, 废弃, 揚棄, 屏棄, 遺棄, 捐, 離棄, 屏弃, 扔棄, 抛, 放生, 扔弃, 抛弃, 舍去, 割舍, 廢棄, 捨棄, 擯棄, 拋, 摈除, 擯除, 离弃, 拋棄, 牺牲
  3. character
    70th tetragram of the Taixuanjing; "severance" (𝍋)
  4. character
    to divide; to cut apart; to break up; to partition; to split
  5. character
    to cut in self-harm; short for 割腕 (gēwàn).
  6. character
    Only used in 割包 (gēbāo).
Definitions (Unihan)
  1. cut, divide, partition
  2. cede
  3. Cangjie Input
    JRLN
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #1308
  2. HSK3 七一九级汉字表 #282
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    爱尔兰和英格兰被海分割。
    愛爾蘭和英格蘭被海分割。
    ài ěr lán hé yīng gé lán bèi hǎi fēn gē 。
    • Ireland and England are separated by the sea.
    • A sea separates Ireland and England.
  2. Mandarin
    他的左手被刀割伤了。
    他的左手被刀割傷了。
    tā de zuǒ shǒu bèi dāo gē shāng le 。
    • He hurt his left hand with a knife.
  3. Mandarin
    林肯在向远比我们眼下分歧更大的国家发表讲话时说,我们不是敌人,而是朋友……虽然激情可能会褪去,但这不会割断我们感情上的联系。
    林肯在向遠比我們眼下分歧更大的國家發表講話時説,我們不是敵人,而是朋友……雖然激情可能會褪去,但這不會割斷我們感情上的聯繫。
    lín kěn zài xiàng yuǎn bǐ wǒ men yǎn xià fēn qí gèng dà de guó jiā fā biǎo jiǎng huà shí shuō , wǒ men bú shi dí rén , ér shì péng you …… suī rán jī qíng kě néng huì tuì qù , dàn zhè bu huì gē duàn wǒ men gǎn qíng shàng de lián xì 。
    • As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
  4. Mandarin
    她得知父亲突然离世,不禁心如刀割。
    她得知父親突然離世,不禁心如刀割。
    tā dé zhī fù qīn tū rán lí shì , bù jīn xīn rú dāo gē 。
    • She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
  5. Mandarin
    是一位慈祥的老人自告奋勇地为他的邻居割草坪。
    是一位慈祥的老人自告奮勇地為他的鄰居割草坪。
    shì yī wèi cí xiáng de lǎo rén zì gào fèn yǒng dì wèi tā de lín jū gē cǎo píng 。
    • He was a benevolent old man who volunteered to mow his neighbors' lawns for free.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    将正方形分割成两部分。
    將正方形分割成兩部分。
    zoeng1 zing3 fong1 jing4 fan1 got3 sing4 loeng5 bou6 fan6.
    • Let the square be divided into two parts.
  2. Cantonese
    群雄割据
    群雄割據
    kwan4 hung4 got3 geoi3
    • struggle among warlords for control of the territory
  3. Cantonese
    议员建议将强拍嘅门槛由地段九成不可分割份数降至八成。
    議員建議將強拍嘅門檻由地段九成不可分割份數降至八成。
    ji5 jyun4 gin3 ji5 zoeng3 koeng5 paak3 ge3 mun4 laam2 jau4 dei6 dyun6 gau2 sing4 bat1 ho2 fan1 got3 fan6 sou3 gong3 zi3 baat3 sing4.
    • A legislative councillor proposed lowering the application threshold for compulsory land sale from owning 90% of undivided shares in a lot to 80%.
  4. Cantonese
    收割期
    收割期
    sau1 got3 kei4
    • harvest season
  5. Cantonese
    收割
    收割
    sau1 got3
    • to harvest
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    割爱
    割愛
    gē ài
    • to sacrifice something one loves to someone else
  2. Mandarin
    它被割成了三块。
    它被割成了三塊。
    tā bèi gē chéng le sān kuài .
    • It was cut into three parts.
  3. Mandarin
    钟爱于男女,素期效死,夫亦不蔽也。大凡以断割不为丽色所汩,岂若是乎?
    鍾愛於男女,素期效死,夫亦不蔽也。大凡以斷割不為麗色所汩,豈若是乎?
    Zhōngài yú nán nǚ , sù qī xiào sǐ , fū yì bù bì yě . dà fán yǐ duàn gē bù wèi lì sè suǒ gǔ , qǐ ruò shì hū ?
    • X
  4. Mandarin
    留意感染的征兆,比如发烧、发红、肿胀、灼热、疼痛加剧、流脓或割伤部位周围有红色条纹等。
    留意感染的徵兆,比如發燒、發紅、腫脹、灼熱、疼痛加劇、流膿或割傷部位周圍有紅色條紋等。
    liú yì gǎn rǎn de zhēng zhào , bǐ rú fā shāo , fā hóng , zhǒng zhàng , zhuó rè , téng tòng jiā jù , liú nóng huò gē shāng bù wèi zhōu wéi yǒu hóng sè tiáo wén děng .
    • Watch for signs of infection, which are fever, redness, swelling, warmth, increasing pain, pus, or red streaks around the cut area etc.
  5. Mandarin
    割腕自杀
    割腕自殺
    gē wàn zì shā
    • to commit suicide by cutting one's wrists