一位有来自魁北克、讲法语的父亲和讲英语的母亲的加拿大前首相小时候以为每个小孩儿都和其父说法语,和其母说英语。
一位有來自魁北克、講法語的父親和講英語的母親的加拿大前首相小時候以為每個小孩兒都和其父說法語,和其母說英語。
yī wèi yǒu lái zì kuí běi kè 、 jiǎng fǎ yǔ de fù qīn hé jiǎng yīng yǔ de mǔ qīn de jiā ná dà qián shǒu xiàng xiǎo shí hou yǐ wéi měi gè xiǎo hái er dōu hé qí fù shuō fǎ yǔ , hé qí mǔ shuō yīng yǔ 。
When he was a child, a former Prime Minister of Canada, whose father was a francophone from Quebec and whose mother was an anglophone, supposed that all boys spoke French with their fathers and English with their mothers.