[--]

Jyutping dou3 sau2
Pinyin dào shǒu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to take possession of
  2. to get hold of
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    得到​擁有權
    to come into one's possession; to obtain
    • 眼見呢錢就嚟到手,我哋唔可以俾佢一個人拎晒嘅。
      眼见呢钱就嚟到手,我哋唔可以俾佢一个人拎晒嘅。
      ngaan5 gin3 ni1 cin2 zau6 lei4 dou3 sau2, ngo5 dei6 m4 ho2 ji5 bei2 keoi5 jat1 go3 jan2 ling1 saai3 ge3
      The money is nearly in our grasp. We mustn't let him get any at all.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to have in one's hands; to be in one's possession
    (syn.) 赢得, 取得, 获致, 獲致, 奏, 取, 得到, 獲, 获得, 贏得, 獲取, 获, 获取, 拔取, 采取, 得著, 集取, 弋取, 博得, 獲得, 採取
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    合同已经到手了,那就出去庆祝一下吧。
    合同已經到手了,那就出去慶祝一下吧。
    hé tong yǐ jīng dào shǒu le , nà jiù chū qù qìng zhù yī xià ba 。
    • The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
  2. Mandarin
    别切到手了。
    別切到手了。
    bié qiè dào shǒu le 。
    • Don't cut your finger.
  3. Mandarin
    我刚刚切到手指了。
    我剛剛切到手指了。
    wǒ gāng gang qiè dào shǒu zhǐ le 。
    • I just cut my finger.
  4. Mandarin
    小心切到手。
    小心切到手。
    xiǎo xīn qiè dào shǒu 。
    • Carefully cut it while holding it in your hands.
  5. Mandarin
    好痛!被门夹到手指了!
    好痛!被門夾到手指了!
    hǎo tòng ! bèi mén jiā dào shǒu zhǐ le !
    • Ouch! My finger got caught in the door.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢好醒目,但系就唔系好帮到手。
    佢好醒目,但係就唔係好幫到手。
    keoi5 hou3 sing2 muk6 , daan6 hai6 zau6 m4 hai6 hou3 bong1 dou3 sau2 。
    • He may be clever, but he is not very helpful.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢天生异禀,条脷舔到手踭。
    佢天生異稟,條脷舔到手踭。
    • He has a weird talent -- he can lick his elbow.
  2. Cantonese
    病到手软脚软噉,点做嘢呀?
    病到手軟腳軟噉,點做嘢呀?
    beng6 dou3 sau2 jyun5 goek3 jyun5 gam2, dim2 zou6 je5 aa3?
    • I'm so sick. I even don't have the energy to move my arms and legs. How can I work?
  3. Cantonese
    佢游水游到手瓜起腱。
    佢游水游到手瓜起腱。
    keoi5 jau4 seoi2 jau4 dou3 sau2 gwaa1 hei2 zin2.
    • He swims every day, that's why he has strong arms.
  4. Cantonese
    我已经搭通晒天地线,资金一到手我就可以开始我盘生意。
    我已經搭通晒天地線,資金一到手我就可以開始我盤生意。
    ngo5 ji5 ging1 daap3 tung1 saai3 tin1 dei6 sin3, zi1 gam1 jat1 dou3 sau2 ngo5 zau6 ho2 ji5 hoi1 ci2 ngo5 pun4 saang1 ji3.
    • I have already built up the contacts. I can start my business once the capital is with me.
  5. Cantonese
    眼见呢钱就嚟到手,我哋唔可以俾佢一个人拎晒嘅。
    眼見呢錢就嚟到手,我哋唔可以俾佢一個人拎晒嘅。
    ngaan5 gin3 ni1 cin2 zau6 lei4 dou3 sau2, ngo5 dei6 m4 ho2 ji5 bei2 keoi5 jat1 go3 jan2 ling1 saai3 ge3
    • The money is nearly in our grasp. We mustn't let him get any at all.