[]

Jyutping bit6 syut3
Pinyin bié shuō

Definitions (Wiktionary)
  1. conj
    to say nothing of; let alone
    (syn.) 別說是, 别说是
  2. conj, regional
    used at the beginning of a sentence to express approval of the following utterance

別說 [别说]

Jyutping
Pinyin bié shuō

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to say nothing of; not to mention; let alone
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    别说话,听我说。
    別說話,聽我說。
    bié shuō huà , tīng wǒ shuō 。
    • Stop talking and listen to me.
  2. Mandarin
    永远别说谎!
    永遠別說謊!
    yǒng yuǎn bié shuō huǎng !
    • Never tell a lie!
    • Never tell a lie.
  3. Mandarin
    他不会说英语,法语就更别说了。
    他不會說英語,法語就更別說了。
    tā bù huì shuō yīng yǔ , fǎ yǔ jiù gèng bié shuō le 。
    • He cannot speak English, much less French.
    • He can't speak English, much less French.
  4. Mandarin
    别说了!
    別說了!
    bié shuō le !
    • Don't speak!
  5. Mandarin
    连我都不知道怎么说,更别说你了!
    連我都不知道怎麼說,更別說你了!
    lián wǒ dōu bù zhī dào zěn me shuō , gèng bié shuō nǐ le !
    • I don't know how to say it, let alone you!
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    别说我的样子是坏还是好/别说我的年龄是大还是小/别管我为什么名叫卢沟桥/别怪我对你说我什么都不知道
    別說我的樣子是壞還是好/別說我的年齡是大還是小/別管我為什麼名叫盧溝橋/別怪我對你說我什麼都不知道
    bié shuō wǒ de yàng zi shì huài hái shì hǎo / bié shuō wǒ de nián líng shì dà hái shì xiǎo / bié guǎn wǒ wèi shén me míng jiào lú gōu qiáo / bié guài wǒ duì nǐ shuō wǒ shén me dōu bù zhī dào
    • Don't say whether I look bad or good / Don't say whether I'm old or young / Don't care why I'm named Lugou Bridge / Don't blame me for telling you I know nothing
  2. Mandarin
    别说后来不看见 傥有再相逢的日子 岂不都是好弟兄么벼ᄉᆑᄒᆕ레부칸견 탕ᄋᆛ재샹풍디ᅀᅵ즈 치부두시ᄒᅶ디흉마bie siuie hyu lei bu kan gien; taq 'iu jai siaq puq di zi jy; ci bu du si hao di hiuq ma뼈ᇹᄉᆑᇹᅘᅳᇢ래부ᇹ컨견 탕이ᇢ재샹ᄬᅮᆼ디ᇹᅀᅵᇹ즈ᇫ 켸부ᇹ두씨ᇫ하ᇢ뎨ᄒᆔᆼ뭐
    別說後來不看見 儻有再相逢的日子 豈不都是好弟兄麽벼ᄉᆑᄒᆕ레부칸견 탕ᄋᆛ재샹풍디ᅀᅵ즈 치부두시ᄒᅶ디흉마bie siuie hyu lei bu kan gien; taq 'iu jai siaq puq di zi jy; ci bu du si hao di hiuq ma뼈ᇹᄉᆑᇹᅘᅳᇢ래부ᇹ컨견 탕이ᇢ재샹ᄬᅮᆼ디ᇹᅀᅵᇹ즈ᇫ 켸부ᇹ두씨ᇫ하ᇢ뎨ᄒᆔᆼ뭐
    bbiex siuiex hhyw lai bux ken gien ; taq iw jai siaq vvuq dix zix jyz ; kiei bux du ssiz haw diei hiuiq mu e
    • Do not say that we will not see [each other] again; if comes the day that we meet again, would not we be good brothers?