[--]

Jyutping ceot1 sai3
Pinyin chū shì

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to be born
  2. to come into being
  3. to withdraw from worldly affairs
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    (​人​或​動物​)​由母​體入​面誕​生出​嚟​世上​;​開始​獨立​噉​存在
    (of humans or animals) to be born; to come into existence
    • 出世紙
      出世纸
      ceot1 sai3 zi2
      birth certificate
    • 喺一九五五年至五六年出世嘅人應該喺今個月之內去換身份證。
      喺一九五五年至五六年出世嘅人应该喺今个月之内去换身份证。
      hai2 jat1 gau2 ng5 ng5 nin4 zi3 ng5 luk6 nin4 ceot1 sai3 ge3 jan4 jing1 goi1 hai2 gam1 go3 jyut6 zi1 noi6 heoi3 wun6 san1 fan2 zing3.
      Those born between 1955 and 1956 should renew their ID card within this month.
    • 你個女出世嗰陣幾重啊?
      你个女出世𠮶阵几重啊?
      nei5 go3 neoi2 ceot1 sai3 go2 zan2 gei2 cung5 aa3?
      How heavy was your daughter when she was born?
  2. 近義詞
    出生
  3. 形容詞
    形容​一個​人​唔​染指​凡間​俗業
    unconcerned with worldly matters
  4. 反義詞
    入世
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, dialectal, literary
    to come into the world; to be born
  2. verb
    to be introduced to the world; to come out; to be published
  3. verb
    to attain liberation from samsara
  4. verb
    to transcend worldliness
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 出生
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    如果可以投胎嘅话,我想喺个有钱家庭度出世,咁就成世唔使忧喇。
    如果可以投胎嘅話,我想喺個有錢家庭度出世,咁就成世唔使憂喇。
    jyu4 gwo2 ho2 ji5 tau4 toi1 ge3 waa2 , ngo5 soeng2 hai2 go3 jau5 cin2 gaa1 ting4 dou6 ceot1 sai3 , gam3 zau6 seng4 sai3 m4 si2 jau1 laa3 。
    • If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
  2. Cantonese
    佢几时出世㗎?
    佢幾時出世㗎?
    keoi5 gei2 si4 ceot1 sai3 gaa3 ?
    • When was she born?
    • What day was she born?
  3. Cantonese
    佢就系喺呢间屋度出世㗎喇。
    佢就係喺呢間屋度出世㗎喇。
    keoi5 zau6 hai6 hai2 nei4 gaan1 uk1 dou6 ceot1 sai3 gaa3 laa3 。
    • This is the house he was born in.
    • He was born in this very room.
  4. Cantonese
    出世、结婚、瓜老衬;记得带钱㖞。
    出世、結婚、瓜老襯;記得帶錢喎。
    ceot1 sai3 、 git3 fan1 、 gwaa1 lou5 can3 ; gei3 dak1 daai3 cin2 wo5 。
    • Be born, get married, and die; always bring money.
  5. Cantonese
    我二十年前出世。
    我二十年前出世。
    ngo5 ji6 sap6 nin4 cin4 ceot1 sai3 。
    • I was born 20 years ago.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    世界上第一个试管婴儿系喺英国出世。
    世界上第一個試管嬰兒係喺英國出世。
    sai3 gaai3 soeng5 dai6 jat1 go3 si3 gun2 jing1 ji4 hai6 hai5 jing1 gwok3 ceot1 sai3.
    • The first test-tube baby was born in the United Kingdom.
  2. Cantonese
    你系唔系香港出世㗎?
    你係唔係香港出世㗎?
    nei5 hai6 m4 hai6 hoeng1 gong2 ceot1 sai3 gaa3?
    • Were you born in Hong Kong?
  3. Cantonese
    身份证 X 字开头嘅就系大陆出世。
    身份證 X 字開頭嘅就係大陸出世。
    san1 fan2 zing3 ik1 si4 zi6 hoi1 tau4 ge3 zau6 hai6 daai6 luk6 ceot1 sai3.
    • Those whose identity card number begins with an X were born in mainland China.
  4. Cantonese
    佢身世好惨,一出世就冇父母。
    佢身世好慘,一出世就冇父母。
    keoi5 san1 sai3 hou2 caam2, jat1 ceot1 sai3 zau6 mou5 fu6 mou5.
    • She has a sad life, her parents passed when she was just born.
  5. Cantonese
    个细路好惨㗎,一出世就俾佢老豆老母抌低喺孤儿院门口。
    個細路好慘㗎,一出世就俾佢老豆老母抌低喺孤兒院門口。
    go3 sai3 lou6 hou2 caam2 gaa3, jat1 ceot1 sai3 zau6 bei2 keoi5 lou5 dau6 lou5 mou2 dam2 dai1 hai2 gu1 ji4 jyun2 mun4 hau2.
    • That child has lived a very miserable life. Once he was born, his parents abandoned him right by the gate of the orphanage.
Examples (None)
  1. Cantonese
    细佬出世之后,我就失宠喇。
    細佬出世之後,我就失寵喇。
    sai3 lou2 ceot1 sai3 zi1 hau6, ngo5 zau6 sat1 cung2 laa3.
  2. Cantonese
    亥时出世
    亥時出世
    hoi6 si4 ceot1 sai3
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    从前我可以不怪您,那您现在私生的孙子横空出世,还被您大肆宣扬,究竟又是怎么一回事?!
    從前我可以不怪您,那您現在私生的孫子橫空出世,還被您大肆宣揚,究竟又是怎麼一回事?!
    cóng qián wǒ kě yǐ bù guài nín , nà nín xiàn zài sī shēng de sūn zi héng kōng chū shì , hái bèi nín dà sì xuān yáng , jiū jìng yòu shì zěn me yī huí shì ? !
    • I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!