冚家剷 [--铲]
Jyutping
ham6 gaa1 caan2
Pinyin
kǎn jiā chǎn
-
名詞、粗俗
一個非常唔禮貌嘅稱呼(量詞:個、條)
a very rude way to address somebody
-
你條冚家剷吖,冇人仆街得過你。
你条冚家铲吖,冇人仆街得过你。
nei5 tiu4 ham6 gaa1 caan2 aa1, mou5 jan4 puk1 gaai1 dak1 gwo3 nei5.
You bastard, nobody can be more despicable than you.
-
近義詞
仆街、契弟、茂利、躝癱
-
參看
冚家鏟
-
語句、粗俗
咒人全家死晒,引申指有災難性嘅事情發生
may your whole family die; extended to mean a disaster happened; to be fucked up
-
呢鑊你仲唔冚家剷?
呢镬你仲唔冚家铲?
ni1 wok6 nei5 zung6 m4 ham6 gaa1 caan2?
Your whole family die this time!
-
近義詞
仆街
冚家剷 [--铲]
Jyutping
gam2 gaa1 caan2
Pinyin
kà jiā chǎn
-
curse one's family to die (derogatory)
-
Cantonese
你条冚家铲吖,冇人仆街得过你。
你條冚家剷吖,冇人仆街得過你。
nei5 tiu4 ham6 gaa1 caan2 aa1, mou5 jan4 puk1 gaai1 dak1 gwo3 nei5.
-
You bastard, nobody can be more despicable than you.
-
Cantonese
呢镬你仲唔冚家铲?
呢鑊你仲唔冚家剷?
ni1 wok6 nei5 zung6 m4 ham6 gaa1 caan2?
-
Your whole family die this time!