冚家 [--]
Jyutping
ham6 gaa1
Pinyin
kǎn jiā
-
名詞、俚語
全家
the whole family; all family members
-
冚家都嚟咗喇,你喺邊?
冚家都嚟咗喇,你喺边?
ham6 gaa1 dou1 lai4 zo2 laa3, nei5 hai2 bin1 / ham6 gaa1 dou1 lei4 zo2 laa3, nei5 hai2 bin1
All of our family members have come, where are you?
-
noun, Cantonese, vulgar
one's whole family (used in cursing words)
(syn.) 一家伙仔, 全家, 規家口仔, 阖家, 通家, 一家, 老小, 闔家, 规家口仔, 規家伙仔, 规家伙仔, 一家子, 滿門, 規家伙, 规家伙, 满门, 咸家, 合家, 一家伙
冚家 [--]
Jyutping
kam2 gaa1
Pinyin
kà jiā
-
Cantonese
冚家
冚家
ham6 gaa1
-
Cantonese
佢冚家都入咗竹篙湾。
佢冚家都入咗竹篙灣。
keoi5 ham6 gaa1 dou1 jap6 zo2 zuk1 gou1 waan1.
-
The whole family was sent to the Penny's Bay Quarantine Centre (for mandatory quarantine).
-
Cantonese
你条冚家祥几时至肯还钱呀?
你條冚家祥幾時至肯還錢呀?
nei5 tiu4 ham6 gaa1 coeng4 gei2 si4 sin1 hang2 waan4 cin2 aa3
-
Hey bastard when will you return the money to me ?
-
Cantonese
你条冚家铲吖,冇人仆街得过你。
你條冚家剷吖,冇人仆街得過你。
nei5 tiu4 ham6 gaa1 caan2 aa1, mou5 jan4 puk1 gaai1 dak1 gwo3 nei5.
-
You bastard, nobody can be more despicable than you.
-
Cantonese
呢镬你仲唔冚家铲?
呢鑊你仲唔冚家剷?
ni1 wok6 nei5 zung6 m4 ham6 gaa1 caan2?
-
Your whole family die this time!
-
Cantonese
呢条友正一冚家铲!
呢条友正一冚家铲!
ne1 tiu4 jau5 zeng3 jat1 ham6 gaa1 caan2!
-
That guy is so despicable!
-
Cantonese
你冚家铲啦!
你冚家鏟啦!
nei5 ham6 gaa1 caan2 laa1!
-
Cantonese
呢镬你仲唔冚家铲?
呢镬你仲唔冚家铲?
ne1 wok6 nei5 zung6 m4 ham6 gaa1 caan2?
-
Cantonese
你条冚家拎吖!
你条冚家拎吖!
nei5 tiu4 ham6 gaa1 ling1 aa1!