我再也不知道该做什么了。
我再也不知道該做什麼了。
wǒ zài yě bù zhī dào gāi zuò shén me le 。
I don't know what to do any more.
Mandarin
他注定再也见不到她了。
他註定再也見不到她了。
tā zhù dìng zài yě jiàn bù dào tā le 。
He was destined never to meet her again.
Mandarin
他再也忍不住气了。
他再也忍不住氣了。
tā zài yě rěn bu zhù qì le 。
He couldn't hold his temper any longer.
He could no longer contain his anger.
Mandarin
从那时以后,我们再也没听到他的任何音讯。
從那時以後,我們再也沒聽到他的任何音訊。
cóng nà shí yǐ hòu , wǒ men zài yě méi tīng dào tā de rèn hé yīn xùn 。
Thereafter we heard no more from him.
Mandarin
他们说他再也不会回来了。
他們説他再也不會回來了。
tā men shuō tā zài yě bù huì huí lai le 。
They say that he will never return.
Examples (Wiktionary)
Mandarin
后来我再也没见过他了。
後來我再也沒見過他了。
hòu lái wǒ zài yě méi jiàn guò tā le .
Afterwards I have never seen him again.
Mandarin
这条路三天两头的挖,坑坑洞洞的,真是寸步难行。政府种种严谨的法律,使得不肖的生意人,大叹寸步难行,再也不能任意剥削了。
這條路三天兩頭的挖,坑坑洞洞的,真是寸步難行。政府種種嚴謹的法律,使得不肖的生意人,大嘆寸步難行,再也不能任意剝削了。
zhè tiáo lù sān tiān liǎng tóu de wā , kēng kēng dòng dòng de , zhēn shì cùn bù nán xíng . Zhèngfǔ zhǒng zhǒng yán jǐn de fǎ lǜ , shǐ dé bù xiào de shēng yì rén , dà tàn cùn bù nán xíng , zài yě bù néng rèn yì bō xuē le .
They have been digging up this road for the last several days and it is full of potholes. It is really difficult to move forward. All kinds of strict government laws make it so that unscrupulous business people lament the fact that it is difficult for them to make headway. They can no longer prey on people at will
Capitulationism has its roots in national defeatism or national pessimism, that is, in the idea that having lost some battles, China has no strength left to fight Japan.