[----]

Jyutping mou5 nei5 gam3 hou2 hei3
Pinyin mǎo nǐ hán hǎo qì

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句
    通常​以​自己​為​第一​身​講​嘅​,​用​嚟​話​自己​唔​會​白​白浪​費時間​或​精力​喺​一​啲​自己​認為​冇​意​義​嘅​事​幹​上​高
    usually used in the first person; to describe the speaker never wants to waste time or energy on something himself or herself that the speaker feels meaningless
    • 每次佢唔識做嗰啲嘢都掟比我哋做,由而家開始我唔會再理佢㗎喇,你要幫佢做就自己幫啦,我冇你咁好氣!
      每次佢唔识做𠮶啲嘢都掟比我哋做,由而家开始我唔会再理佢㗎喇,你要帮佢做就自己帮啦,我冇你咁好气!
      He throws to us every time when he meets something that he doesn't know how to solve, I will ignore him from now on. If you want to help him you work on your own, I will not waste my time and energy.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 不跟你廢話 – 不跟你废话

[----]

Jyutping mou5 nei5 gam3 hou2 hei3
Pinyin mǎo nǐ gān hǎo qì

Definitions (CC-CANTO)
  1. fed up with you
Examples (None)
  1. Cantonese
    冇你咁好气
    冇你咁好氣
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    冇你咁好气。
    冇你咁好氣。
    • X
  2. Cantonese
    每次佢唔识做𠮶啲嘢都掟比我哋做,由而家开始我唔会再理佢㗎喇,你要帮佢做就自己帮啦,我冇你咁好气!
    每次佢唔識做嗰啲嘢都掟比我哋做,由而家開始我唔會再理佢㗎喇,你要幫佢做就自己幫啦,我冇你咁好氣!
    • He throws to us every time when he meets something that he doesn't know how to solve, I will ignore him from now on. If you want to help him you work on your own, I will not waste my time and energy.