[--]

Jyutping kei4 taa1
Pinyin qí tā

Definitions (CC-CEDICT)
  1. other
  2. the others
  3. else
  4. other than it
  5. in addition to the thing mentioned above
Definitions (粵典–words.hk)
  1. x
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    如果你没有其它可说的,那对我说“嗨,你怎么样?”就毫无意义。
    如果你沒有其它可説的,那對我説“嗨,你怎麼樣?”就毫無意義。
    rú guǒ nǐ méi yǒu qí tā kě shuō de , nà duì wǒ shuō “ hāi , nǐ zěn me yàng ?” jiù háo wú yì yì 。
    • There's no point saying "Hi, how are you?" to me if you have nothing else to say.
  2. Mandarin
    我们除了走之外没有其它选择。
    我們除了走之外沒有其它選擇。
    wǒ men chú le zǒu zhī wài méi yǒu qí tā xuǎn zé 。
    • We have no choice but to go.
  3. Mandarin
    Kate 的声音明显和其它女孩不同。
    Kate 的聲音明顯和其它女孩不同。
    kate de shēng yīn míng xiǎn hé qí tā nǚ hái bù tóng 。
    • Kate's voice is clearly different from the other girls'.
  4. Mandarin
    虽然食物不怎么好吃,但是派对在其它方面办得很出色。
    雖然食物不怎麼好吃,但是派對在其它方面辦得很出色。
    suī rán shí wù bù zěn me hǎo chī , dàn shì pài duì zài qí tā fāng miàn bàn de hěn chū sè 。
    • The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
  5. Mandarin
    一个经验丰富的律师会以其它方法来处理这个情形的。
    一個經驗豐富的律師會以其它方法來處理這個情形的。
    yí gè jīng yàn fēng fù de lǜ shī huì yǐ qí tā fāng fǎ lái chǔ lǐ zhè ge qíng xing de 。
    • A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    发烧同中暑唔同㗎:发烧系因为有其它病所以体温升高,而中暑就系因为体温升高引致嘅病嘞。
    發燒同中暑唔同㗎:發燒係因為有其它病所以體温升高,而中暑就係因為體温升高引致嘅病嘞。
    faat3 siu1 tung4 zung3 syu2 m4 tung4 gaa3: faat3 siu1 hai6 jan1 wai6 jau5 kei4 taa1 beng6 so2 ji5 tai2 wan1 sing1 gou1, ji4 zung3 syu2 zau6 hai6 jan1 wai6 tai2 wan1 sing1 gou1 jan5 zi3 ge3 beng6 laak3.
    • Fever differs from heatstroke in that the body temperature rises due to an underlying disease, whereas heatstroke is a condition resulting from increased body temperature.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    浏览器的判断错误可以使用户想要连接的网站之外的其他人获得用户的Cookie中的信息,有心人会在此基础之上破译用户的姓名、密码,然后在登录其它网站时冒用这些信息。还可以让一些心存不轨的网站阅读、改变或删除其它网站的小甜饼。
    瀏覽器的判斷錯誤可以使用户想要連接的網站之外的其他人獲得用户的Cookie中的信息,有心人會在此基礎之上破譯用户的姓名、密碼,然後在登錄其它網站時冒用這些信息。還可以讓一些心存不軌的網站閲讀、改變或刪除其它網站的小甜餅。
    liú lǎn qì de pàn duàn cuò wù kě yǐ shǐ yòng hù xiǎng yào lián jiē de wǎng zhàn zhī wài de qí tā rén huò dé yòng hù de Cookie zhōng de xìn xī , yǒu xīn rén huì zài cǐ jī chǔ zhī shàng pò yì yòng hù de xìng míng , mì mǎ , rán hòu zài dēng lù qí tā wǎng zhàn shí mào yòng zhè xiē xìn xī . hái kě yǐ ràng yī xiē xīn cún bù guǐ de wǎng zhàn yuè dú , gǎi biàn huò shān chú qí tā wǎng zhàn de xiǎo tián bǐng .
    • Mistakes in judgement from the web browser could allow information in a user's cookies to be obtained by parties other than the website the user wants to connect to, and those who want to will use this to figure out a user's full name and passwords, and use this information without the victim's knowledge on another website. It is also possible for malicious websites to read, alter, or delete cookies from other websites.
  2. Mandarin
    另一方面,参加合作社的各个家庭,除了自留地和其它一部分个体经营的经济可以由自己作出适当的计划以外,都要服从合作社或者生产队的总计划。
    另一方面,參加合作社的各個家庭,除了自留地和其它一部分個體經營的經濟可以由自己作出適當的計劃以外,都要服從合作社或者生產隊的總計劃。
    lìng yī fāng miàn , cān jiā hé zuò shè de gè ge jiā tíng , chú le zì liú dì hé qí tā yī bù fen gè tǐ jīng yíng de jīng jì kě yǐ yóu zì jǐ zuò chū shì dàng de jì huà yǐ wài , dōu yào fú cóng hé zuò shè huò zhě shēng chǎn duì de zǒng jì huà .
    • At the same time, every household in a co-operative must comply with the over-all plan of the co-operative or production team to which it belongs, though it may make its own appropriate plans in regard to land allotted for personal needs and to other individually operated economic undertakings.
  3. Mandarin
    谁要是想撇开中国的无产阶级、农民阶级和其它小资产阶级,就一定不能解决中华民族的命运,一定不能解决中国的任何问题。
    誰要是想撇開中國的無產階級、農民階級和其它小資產階級,就一定不能解決中華民族的命運,一定不能解決中國的任何問題。
    shéi yào shi xiǎng piē kāi zhōng guó de wú chǎn jiē jí , nóng mín jiē jí hé qí tā xiǎo zī chǎn jiē jí , jiù yī dìng bù néng jiě jué zhōng huá mín zú de mìng yùn , yī dìng bù néng jiě jué zhōng guó de rèn hé wèn tí .
    • Anyone who tries to bypass the proletariat, the peasantry and the other sections of the petty bourgeoisie in China will certainly be unable to solve the problem of the destiny of the Chinese nation or indeed any of China's problems.
  4. Mandarin
    a,o,e开头的音节连接在其它音节后面的时候,如果音节的界限发生混淆,用隔音符号(’)隔开,例如:pi’ao(皮袄)。
    a,o,e開頭的音節連接在其它音節後面的時候,如果音節的界限發生混淆,用隔音符號(’)隔開,例如:pi’ao(皮襖)。
    a , o , e kāi tóu de yīn jié lián jiē zài qí tā yīn jié hòu miàn de shí hou , rú guǒ yīn jié de jiè xiàn fā shēng hùn xiáo , yòng gé yīn fú hào ( ’ ) gé kāi , lì rú : pi ’ ao ( pí ǎo ) .
    • [In Hanyu Pinyin], when a syllable beginning in a, o or e is preceded by another syllable, if the division between the syllables is unclear, use the syllable-dividing apostrophe (’) to divide [the syllables]. For example: pi’ao 皮襖/皮袄 (pí'ǎo).
  5. Mandarin
    这个斗争不胜利,一切减租减息,要求土地及其它生产手段等等的经济斗争,决无胜利之可能。
    這個鬥爭不勝利,一切減租減息,要求土地及其它生產手段等等的經濟鬥爭,決無勝利之可能。
    zhè ge dòu zhēng bù shèng lì , yī qiè jiǎn zū jiǎn xī , yāo qiú tǔ dì jí qí tā shēng chǎn shǒu duàn děng děng de jīng jì dòu zhēng , jué wú shèng lì zhī kě néng .
    • Without victory in this struggle, no victory is possible in the economic struggle to reduce rent and interest, to secure land and other means of production, and so on.