在工商業的公私合營企業中,資本家還拿取定息,也就是還有剝削;就所有制這點上説,這類企業還不是完全的社會主義性質的。
在工商业的公私合营企业中,资本家还拿取定息,也就是还有剥削;就所有制这点上说,这类企业还不是完全的社会主义性质的。
zài gōng shāng yè de gōng sī hé yíng qǐ yè zhōng , zī běn jiā hái ná qǔ dìng xī , yě jiù shì hái yǒu bō xuē ; jiù suǒ yǒu zhì zhè diǎn shàng shuō , zhè lèi qǐ yè hái bù shì wán quán de shè huì zhǔ yì xìng zhì de . In joint state-private industrial and commercial enterprises, capitalists still get a fixed rate of interest on their capital, that is to say, exploitation still exists. So far as ownership is concerned, these enterprises are not yet completely socialist in nature.
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
Examples (Wiktionary)
Mandarin
一方面,资产阶级分子已经成为公私合营企业中的管理人员,正处在由剥削者变为自食其力的劳动者的转变过程中。
一方面,資產階級分子已經成為公私合營企業中的管理人員,正處在由剝削者變為自食其力的勞動者的轉變過程中。
yī fāng miàn , zī chǎn jiē jí fèn zǐ yǐ jīng chéng wéi gōng sī hé yíng qǐ yè zhōng de guǎn lǐ rén yuán , zhèng chǔ zài yóu bō xuē zhě biàn wéi zì shí qí lì de láo dòng zhě de zhuǎn biàn guò chéng zhōng .
On the one hand, members of the bourgeoisie have become administrative personnel in joint state-private enterprises and are being transformed from exploiters into working people living by their own labour.
In joint state-private industrial and commercial enterprises, capitalists still get a fixed rate of interest on their capital, that is to say, exploitation still exists. So far as ownership is concerned, these enterprises are not yet completely socialist in nature.