[--]

Jyutping gung1 on1
Pinyin gōng ān

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (Ministry of) Public Security
  2. public safety
  3. public security
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、大陸
    中​國​嘅​執​法​機​關​嘅​俗​稱​,​責​包括​任維持​公共安全​、​管理​户籍​同​出入境​等等​(​量​詞​:​個​/​名​/​位​)
    public security; policeman in China
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    public security officer; police officer
  2. noun
    public security; police (in mainland China)
  3. name
    Gong'an (a town in Zhongshan, Hezhou, Guangxi, China)
  4. name
    Gong'an (a county of Jingzhou, Hubei, China)
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #321
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    公安人员把小偷抓住了。
    公安人員把小偷抓住了。
    gōng ān rén yuán bǎ xiǎo tōu zhuā zhù le 。
    • The policeman arrested the thief.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    知道公公安然无恙,我哋个心都安乐啲。
    知道公公安然無恙,我哋個心都安樂啲。
    zi1 dou3 gung4 gung1 on1 jin4 mou4 joeng6, ngo5 dei6 go3 sam1 dou1 on1 lok6 di1.
    • Knowing that grandfather is safe and sound, we feel relieved now.
  2. Cantonese
    中国公安又拘押咗一堆维权人士。
    中國公安又拘押咗一堆維權人士。
    • The Chinese Public Security further arrested a number of individuals who strive for civil rights.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    解放那年我进了共产党的专政部门——公安局。
    解放那年我進了共產黨的專政部門——公安局。
    jiě fàng nà nián wǒ jìn le gòng chǎn dǎng de zhuān zhèng bù mén — gōngānjú .
    • During the year of liberation, I entered the Communist Party's totalitarian agency — the public security bureau
  2. Mandarin
    非法组织成员逃到外地继续进行串联、煽动、制造动乱或其他违法犯罪活动的,当地公安机关一经发现,可立即依法拘捕。
    非法組織成員逃到外地繼續進行串聯、煽動、製造動亂或其他違法犯罪活動的,當地公安機關一經發現,可立即依法拘捕。
    fēi fǎ zǔ zhī chéng yuán táo dào wài dì jì xù jìn xíng chuàn lián , shān dòng , zhì zào dòng luàn huò qí tā wéi fǎ fàn zuì huó dòng de , dāng dì gōngān jī guān yī jīng fā xiàn , kě lì jí yī fǎ jū bǔ .
    • If members of illegal organizations flee to other places to continue to engage in "revolutionary tours", inciting and creating turmoils, or other illegal and criminal activities, the local security agency may immediately arrest them upon discovery in accordance with the law.
  3. Mandarin
    一名台商出面陈情,表示他的父亲在中国大陆投资,后来被属下私吞,他向对岸举报,没有想到遭到对方陷害,还被公安人员羁押长达七个月。
    一名台商出面陳情,表示他的父親在中國大陸投資,後來被屬下私吞,他向對岸舉報,沒有想到遭到對方陷害,還被公安人員羈押長達七個月。
    yī míng tái shāng chū miàn chén qíng , biǎo shì tā de fù qīn zài zhōng guó dà lù tóu zī , hòu lái bèi shǔ xià sī tūn , tā xiàng duì àn jǔ bào , méi yǒu xiǎng dào zāo dào duì fāng xiàn hài , hái bèi gōngān rén yuán jī yā cháng dá qī ge yuè .
    • A Taiwan merchant revealed that his father had been investing in Mainland China until a subordinate embezzled his assets. He reported it to Mainland China but was framed and taken into custody by police officers for as long as seven months.
  4. Mandarin
    李师傅表示要报警,没想到老人非但不怕报警,还说:“你报警啊,你不报警就是哈卵,我儿子是公安局长,你报警啊!”
    李師傅表示要報警,沒想到老人非但不怕報警,還説:“你報警啊,你不報警就是哈卵,我兒子是公安局長,你報警啊!”
    lǐ shī fù biǎo shì yào bào jǐng , méi xiǎng dào lǎo rén fēi dàn bù pà bào jǐng , hái shuō : “ nǐ bào jǐng a , nǐ bù bào jǐng jiù shì hǎ luǎn , wǒ ér zǐ shì gōngānjúcháng , nǐ bào jǐng a ! ”
    • X
  5. Mandarin
    人民法院、人民检察院和公安机关决定对犯罪嫌疑人、被告人取保候审,应当责令犯罪嫌疑人、被告人提出保证人或者交纳保证金。
    人民法院、人民檢察院和公安機關決定對犯罪嫌疑人、被告人取保候審,應當責令犯罪嫌疑人、被告人提出保證人或者交納保證金。
    rén mín fǎ yuàn , rén mín jiǎn chá yuàn hé gōngān jī guān jué dìng duì fàn zuì xián yí rén , bèi gào rén qǔ bǎo hòu shěn , yìng dāng zé lìng fàn zuì xián yí rén , bèi gào rén tí chū bǎo zhèng rén huò zhě jiāo nà bǎo zhèng jīn .
    • When the people's court, people's procuratorate and public security organs decide to bail a criminal suspect or a defendant, they shall order the criminal suspect or a defendant to provide for a bailor or pay for a deposit