On 1 March, 1919, the nation-wide March 1st Movement that erupted in Korea signifies the arrival of this climax. However, the March 1st movement was violently suppressed by Japanese imperialists and failed in the end. The main reasons for its failure are…Secondly, Korean nationalists fantasized that they could "beg" for Korean independence from the United States and the Paris Peace Conference, instead of relying on the Korean people to achieve independence with violence. After the failure of the March 1st movement, Korean patriots could not begin anti-Japanese struggles, and therefore went into exile overseas in great numbers.
Mandarin
在全民所有制经济和集体所有制经济里面,在这两种社会主义经济形式之间,积累和消费的分配问题是一个复杂的问题,也不容易一下子解决得完全合理。
在全民所有制經濟和集體所有制經濟裏面,在這兩種社會主義經濟形式之間,積累和消費的分配問題是一個複雜的問題,也不容易一下子解決得完全合理。
zài quán mín suǒ yǒu zhì jīng jì hé jí tǐ suǒ yǒu zhì jīng jì lǐ miàn , zài zhè liǎng zhǒng shè huì zhǔ yì jīng jì xíng shì zhī jiān , jī lěi hé xiāo fèi de fēn pèi wèn tí shì yī ge fù zá de wèn tí , yě bù róng yì yī xià zi jiě jué de wán quán hé lǐ .
The problem of the proper relation of accumulation to consumption within each of the two sectors of the socialist economy – the one where the means of production are owned by the whole people and the other where the means of production are owned by the collective – and the problem of the proper relation of accumulation to consumption between the two sectors themselves are complicated problems for which it is not easy to work out a perfectly rational solution all at once.
Mandarin
按照全党、全军、全民的一致意愿推举金正恩同志为金正日总书记的唯一接班人的重大问题提到日程时,张成泽心怀二意,犯下了明里暗里地妨碍领导的继承问题的滔天大罪。
按照全黨、全軍、全民的一致意願推舉金正恩同志為金正日總書記的唯一接班人的重大問題提到日程時,張成澤心懷二意,犯下了明裏暗裏地妨礙領導的繼承問題的滔天大罪。
àn zhào quán dǎng , quán jūn , quán mín de yī zhì yì yuàn tuī jǔ jīn zhèn gēn tóng zhì wéi jīn zhèng rì zǒng shū jì de wéi yī jiē bān rén de zhòng dà wèn tí tí dào rì chéng shí , zhāng chéng zé xīn huái èr yì , fàn xià le míng lǐ àn lǐ de fán gài lǐng dǎo de jì chéng wèn tí de tāo tiān dà zuì .
Jang committed such an unpardonable thrice-cursed treason as overtly and covertly standing in the way of settling the issue of succession to the leadership with an axe to grind when a very important issue was under discussion to hold respected Kim Jong Un in high esteem as the only successor to Kim Jong Il in reflection of the unanimous desire and will of the entire party and army and all people.
Mandarin
鲁迅是在文化战线上,代表全民族的大多数,向着敌人冲锋陷阵的最正确、最勇敢、最坚决、最忠实、最热忱的空前的民族英雄。
魯迅是在文化戰線上,代表全民族的大多數,向着敵人衝鋒陷陣的最正確、最勇敢、最堅決、最忠實、最熱忱的空前的民族英雄。
lǔ xùn shì zài wén huà zhàn xiàn shàng , dài biǎo quán mín zú de dà duō shù , xiàng zhe dí rén chōng fēng xiàn zhèn de zuì zhèng què , zuì yǒng gǎn , zuì jiān jué , zuì zhōng shí , zuì rè chén de kōng qián de mín zú yīng xióng .
Representing the great majority of the nation, Lu Xun breached and stormed the enemy citadel; on the cultural front he was the bravest and most correct, the firmest, the most loyal and the most ardent national hero, a hero without parallel in our history.