[--]

Jyutping jap6 heoi3
Pinyin rù qù

Definitions (CC-CANTO)
  1. "go in"; to enter (often used to welcome someone to enter a place)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    由​一個​空間​移動​到​另​一個​空間​,​通常​後​者​係​講者​認為​較​密封​、​較​內圍​或​較​偏僻​嘅​地方
    to enter; to go inside; to get into
    • 你唔可以入去呢間房。
      你唔可以入去呢间房。
      nei5 m4 ho2 ji5 jap6 heoi3 nei1 gaan1 fong2.
      You are not allowed to go into this room.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, Cantonese, Hakka, Min-Nan, literary
    to go in; to enter
  2. verb, Cantonese
    Used after a verb to indicate the action is moving inwards, away from the speaker.
    • 跌入去
      跌入去
      dit3 jap6 heoi3
      to fall in
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 進去 – 进去
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    佢喺道门前面行嚟行去,唔知入去好定唔入去好。
    佢喺道門前面行嚟行去,唔知入去好定唔入去好。
    keoi5 hai2 dou6 mun4 cin4 min6 hang4 lai4 hong2 heoi3 , m4 zi1 jap6 heoi3 hou2 ding6 m4 jap6 heoi3 hou3 。
    • He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
    • He walked to and fro in front of the door, hesitating to enter.
  2. Cantonese
    我想沉入去海里面,喺呢个世界度消失,噉就唔会再有人见到我喇。
    我想沉入去海裏面,喺呢個世界度消失,噉就唔會再有人見到我喇。
    ngo5 soeng2 cam4 jap6 heoi3 hoi2 leoi5 min6 , hai2 nei4 go3 sai3 gaai3 dou6 siu1 sat1 , gam2 zau6 m4 wui2 zoi3 jau5 jan4 gin3 dou3 ngo5 laa3 。
    • I want to submerge myself in the ocean depths, and to disappear there so as to never be seen again.
  3. Cantonese
    「走入去同老细讲话你想加人工咪得啰。」「讲就容易啫。」
    「走入去同老細講話你想加人工咪得囉。」「講就容易啫。」
    「 zau2 jap6 heoi3 tung4 lou5 sai3 gong2 waa6 nei5 soeng2 gaa1 jan4 gung1 mi1 dak1 lo1 。 」 「 gong2 zau6 jung4 ji6 ze1 。 」
    • "Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done."
  4. Cantonese
    你而家可以入去喇。
    你而家可以入去喇。
    nei5 ji4 gaa1 ho2 ji5 jap6 heoi3 laa3 。
    • You may go in now.
  5. Cantonese
    我唔可以入去。
    我唔可以入去。
    ngo5 m4 ho2 ji5 jap6 heoi3 。
    • I can't go in.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你要掅高佢我先有位放嘢入去。
    你要掅高佢我先有位放嘢入去。
    nei5 jiu3 cing3 gou1 keoi5 ngo5 sin1 jau5 wai2 fong3 je5 jap6 heoi3.
    • You have to lift it up so that I can put things inside.
  2. Cantonese
    𠮶间餐厅好罨耷,我唔敢入去食饭,惊食咗肚痛。
    嗰間餐廳好罨耷,我唔敢入去食飯,驚食咗肚痛。
    go2 gaan1 caan1 teng1 hou2 ap1 dap1, ngo5 m4 gam2 jap6 heoi3 sik6 faan6, geng1 sik6 zo2 tou5 tung3.
    • This restaurant is so grotty that I dare not go in, as I'm afraid of getting diarrhea after eating there.
  3. Cantonese
    政府安排大量梁粉入去各个委员会。
    政府安排大量梁粉入去各個委員會。
    zing3 fu2 on1 paai4 daai6 loeng6 loeng4 fan2 jap6 heoi3 gok3 go3 wai2 jyun4 wui2.
    • The government appointed many Leung Chun-ying supporters to various committees.
  4. Cantonese
    唔够位呀,是但队入去啦。
    唔夠位呀,是但隊入去啦。
    m4 gau3 wai2 aa3, si6 daan6 deoi2 jap6 heoi3 laa1.
    • There's not enough space. Just jam it in somewhere.
  5. Cantonese
    佢队咗支棍入去。
    佢隊咗支棍入去。
    keoi5 deoi2 zo2 zi1 gwan3 jap6 heoi3.
    • He stuck a rod in it.
Examples (None)
  1. Cantonese
    你喺呢间公司做,你同我疏通吓,介绍我入去做喇。
    你喺呢間公司做,你同我疏通吓,介紹我入去做喇。
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    跌入去
    跌入去
    dit3 jap6 heoi3
    • to fall in