[-]

Jyutping haak1
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to be able to
  2. to subdue
  3. to restrain
  4. to overcome
  5. gram
  6. Tibetan unit of land area, about 6 ares
Definitions (CC-CANTO)
  1. to be able to/to subdue/to restrain/to overcome/gram/Tibetan unit of land area, about/ares/to digest
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 量詞
    重量​單位​;​即​係​千分之一​公斤
    gram
  2. 近義詞
    gram

[-]

Jyutping hak1
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. abbr. for 克羅地亞|克罗地亚[Ke4 luo2 di4 ya4], Croatia
  2. (Tw) abbr. for 克羅埃西亞|克罗埃西亚[Ke4 luo2 ai1 xi1 ya4], Croatia
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) (of color) Alterative of Black in Chinese
  2. to be able to/to subdue/to restrain/to overcome/gram/Tibetan unit of land area, about/ares/to digest
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 量詞
    重量​單位​;​即​係​千分之一​公斤
    gram
  2. 近義詞
    gram
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to defeat; to vanquish; to conquer
    • 克敵
      克敌
      kè dí
      to defeat the enemy
  2. character, literary
    to be able to
    • 克勤克儉
      克勤克俭
      kè qín kè jiǎn
      hardworking and thrifty
  3. character
    to subdue; to restrain
    • 克制
      克制
      kè zhì
      to restrain
  4. character
    gram (g)
    • 1市兩等於50克。
      1市两等于50克。
      1 shì liǎng děng yú 50 kè .
      1 market tael is equivalent to 50 grams.
  5. character
    to digest
  6. character
    a Tibetan unit of land area
  7. character
    a Tibetan unit of volume or dry measure
  8. character
    to set (a time limit)
    • 克日
      克日
      kè rì
      to set a date
Definitions (Unihan)
  1. gram
  2. overcome
  3. transliteration
  4. Cangjie Input
    JRHU
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #323
  2. HSK3 二级汉字表 #118
  3. HSK3 中等手写字表 #160
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    刚才我的麦克风没起作用,不知道为什么。
    剛才我的麥克風沒起作用,不知道為什麼。
    gāng cái wǒ de mài kè fēng méi qǐ zuò yòng , bù zhī dào wèi shén me 。
    • For some reason the microphone didn't work earlier.
  2. Mandarin
    如何克服日元升高是个大问题。
    如何克服日元升高是個大問題。
    rú hé kè fú rì yuán shēng gāo shì gè dà wèn tí 。
    • How to overcome the high value of the yen is a big problem.
  3. Mandarin
    一些同学看见我给了他巧克力。
    一些同學看見我給了他巧克力。
    yī xiē tóng xué kàn jiàn wǒ gěi le tā qiǎo kè lì 。
    • Some classmates saw me give him chocolate.
  4. Mandarin
    一些同学看到我给他巧克力了。
    一些同學看到我給他巧克力了。
    yī xiē tóng xué kàn dào wǒ gěi tā qiǎo kè lì le 。
    • Some classmates saw me give him chocolate.
  5. Mandarin
    麦克和他妹妹会说法语,但不会说日语。
    麥克和他妹妹會説法語,但不會説日語。
    mài kè hé tā mèi mei huì shuō fǎ yǔ , dàn bù huì shuō rì yǔ 。
    • Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.
    • Mike and his sister speak French, but not Japanese.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    基辅系乌克兰嘅首都。
    基輔係烏克蘭嘅首都。
    gei1 fu6 hai6 wu1 hak1 laan4 ge3 sau2 dou1 。
    • Kyiv is the capital of Ukraine.
  2. Cantonese
    世界上有超过八十万人讲巴斯克文。
    世界上有超過八十萬人講巴斯克文。
    sai3 gaai3 soeng5 jau5 ciu1 gwo3 baat3 sap6 maan6 jan4 gong2 baa1 si1 hak1 man4 。
    • There are over 800,000 Basque speakers in the world.
  3. Cantonese
    奥运会最重要嘅唔系赢,而系参与;就好似人生最重要嘅唔系胜利,而系过程中嘅挣扎。最重要嘅唔系克服困难,而系有好好咁奋斗过。
    奧運會最重要嘅唔係贏,而係參與;就好似人生最重要嘅唔係勝利,而係過程中嘅掙扎。最重要嘅唔係克服困難,而係有好好咁奮鬥過。
    ou3 wan6 wui2 zeoi3 zung6 jiu3 ge3 m4 hai6 jeng4 , ji4 hai6 caam1 jyu6 ; zau6 hou2 ci5 jan4 sang1 zeoi3 zung6 jiu3 ge3 m4 hai6 sing1 lei6 , ji4 hai6 gwo3 cing4 zung1 ge3 zang1 zaat3 。 zeoi3 zung6 jiu3 ge3 m4 hai6 hak1 fuk6 kwan3 naan4 , ji4 hai6 jau5 hou2 hou2 gam3 fan5 dau3 gwo3 。
    • The most important thing in the Olympic Games is not to win but to take part, just as the most important thing in life is not the triumph but the struggle. The essential thing is not to have conquered but to have fought well.
  4. Cantonese
    波拉特系个哈萨克斯坦人;佢唔系美国人呀。
    波拉特係個哈薩克斯坦人;佢唔係美國人呀。
    bo1 laai1 dak6 hai6 go3 haa1 saat3 hak1 si1 taan2 jan4 ; keoi5 m4 hai6 mei5 gwok3 jan4 aa3 。
    • Borat is from Kazakhstan; he is not an American.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    哈萨克近排好多修路,四围都系倔头路好易中伏。
    哈薩克近排好多修路,四圍都係倔頭路好易中伏。
    haa1 saat3 haak1 gan6 paai4 hou2 do1 sau1 lou6, sei3 wai4 dou1 hai6 gwat6 tau4 lou6 hou2 ji6 zung3 fuk6.
    • Kazakhstan is undergoing many road works and it is easy to get into dead ends.
  2. Cantonese
    微克
    微克
    mei4 haak1
    • microgram (μg/mcg)
  3. Cantonese
    自从打仗用多咗坦克车,骑兵就开始消失。
    自從打仗用多咗坦克車,騎兵就開始消失。
    zi6 cung4 daa2 zoeng3 jung6 do1 zo2 taan2 haak1 ce1, ke4 bing1 zau6 hoi1 ci2 siu1 sat1.
    • Cavalry has been disappearing ever since tanks took over the military scene.
  4. Cantonese
    毫克
    毫克
    hou4 haak1
    • milligram
  5. Cantonese
    我哋出动坦克之后,所有敌人都走夹唔唞。
    我哋出動坦克之後,所有敵人都走夾唔唞。
    ngo5 dei6 ceot1 dung6 taan2 hak1 zi1 hau6, so2 jau5 dik6 jan4 dou1 zau2 gaap3 m4 tau2
    • 我方出動坦克,於是敵軍紛紛逃走。
    • The enemy troops fled away in haste after we sent out our tanks.
Examples (None)
  1. Cantonese
    谂返以前,喺天鸽同山竹之前, 2012 年嘅韦森特同对上一个、 1999 年嘅约克相距 13 年。约克距离 1983 年嘅爱伦更加讲紧 16 年。
    諗返以前,喺天鴿同山竹之前, 2012 年嘅韋森特同對上一個、 1999 年嘅約克相距 13 年。約克距離 1983 年嘅愛倫更加講緊 16 年。
    yue:諗返以前,喺天鴿同山竹之前, 2012 年嘅韋森特同對上一個、 1999 年嘅約克相距 13 年。約克距離 1983 年嘅愛倫更加講緊 16 年。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    克敌
    克敵
    kè dí
    • to defeat the enemy
  2. Mandarin
    克勤克俭
    克勤克儉
    kè qín kè jiǎn
    • hardworking and thrifty
  3. Mandarin
    克制
    克制
    kè zhì
    • to restrain
  4. Mandarin
    1市两等于50克。
    1市兩等於50克。
    1 shì liǎng děng yú 50 kè .
    • 1 market tael is equivalent to 50 grams.
  5. Mandarin
    克日
    克日
    kè rì
    • to set a date