[--]

Jyutping so4 zi2
Pinyin shǎ zi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. idiot
  2. fool
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    stupid person; simpleton; fool; idiot (Classifier: 個/个 m)
    (syn.) 愚人, 大戇呆, 戇大豬, 豆渣腦殼, 錘哥, 蠢材, 蠢人, 戆呆, 蠢蛋, 低能兒, 笨货, 呆瓜, 戇呆, 老衬, 呆子, 哈卵, 戆人, 戇人, 大番薯, 白痴, 戆大猪, 戆囝, 壋將, 大戇牯, 闇雞, 鵝牯, 老襯, 傻瓜, 笨貨, 戇鳩, 大戆呆, 低能儿, 鹅牯, 人头猪脑, 戇猴, 豆渣脑壳, 笨人, 戆猴, 戇囝, 锤哥, 𬮴鸡, 大戆牯, 戆鸠, 戆大呆, 笨蛋, 人頭豬腦, 戇大呆, 垱将
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们必须学会像兄弟一样共同生活,要么就像傻子一样同归于尽。
    我們必須學會像兄弟一樣共同生活,要麼就像傻子一樣同歸於盡。
    wǒ men bì xū xué huì xiàng xiōng dì yī yàng gòng tóng shēng huó , yào me jiù xiàng shǎ zi yī yàng tóng guī yú jìn 。
    • We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
  2. Mandarin
    他妈的,哪个傻子敢在半夜打我电话?!
    他媽的,哪個傻子敢在半夜打我電話?!
    tā mā de , nǎ ge shǎ zi gǎn zài bàn yè dǎ wǒ diàn huà ?!
    • Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
    • Fucking hell, what idiot dare phone me in the middle of the night?
  3. Mandarin
    你把我当傻子吗?
    你把我當傻子嗎?
    nǐ bǎ wǒ dāng shǎ zi ma ?
    • Do you take me for a fool?
    • What kind of fool do you think I am?
  4. Mandarin
    他不是傻子。
    他不是傻子。
    tā bú shi shǎ zi 。
    • He is not stupid.
    • He is no fool.
    • He's not stupid.
    • He's not an idiot.
    • He is not dumb.
    • She's not stupid.
  5. Mandarin
    你当我是傻子吗?
    你當我是傻子嗎?
    nǐ dāng wǒ shì shǎ zi ma ?
    • Do you take me for a fool?