[-]

Jyutping soeng1 tung3
Pinyin shāng tòng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. pain (from wound)
  2. sorrow
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    心靈​受到​外界​嘅​打​擊​之​後​產​生​嘅​感​覺
    grief; sorrow; pian
    • 佢太太嘅死,令佢好傷痛。
      佢太太嘅死,令佢好伤痛。
      keoi5 taai3 taai2 ge3 sai2,ling6 keoi5 hou2 soeng1 tung3.
      The death of his wife is (still) causing him great sadness.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    pain (unpleasant physical sensation caused by injury)
  2. noun
    sorrow; grief
  3. adj
    sad; sorrowful; painful
    (syn.) 伤悲, 慘, 悲涼, 㤽㤽, 惻然, 凄楚, 愴然, 哀痛, 淒楚, 蒼涼, 惨凄, 悱惻, 悲凄, 悲惨, 哀恸, 悲楚, 刺心, 憂傷, 悲痛, 悲凉, 哀傷, 忧戚, 悲戚, 悱恻, 傷悲, 忧愁, 凄凉, 京京, 哀戚, 慘淡, 凄惨, 难受, 伤神, 伤怀, 悲切, 悲傷, 悲恸, 凄惶, 惨淡, 情傷, 悲愴, 酸心, 傷神, 情伤, 憯懍, 傷感, 感伤, 悲摧, 悲慟, 苍凉, 沉痛, 淒涼, 凄怆, 忧伤, 悄然, 恻然, 懤懤, 凄戚, 悲慘, 憂愁, 愀怆, 伤心, 哀凄, 淒惻, 难过, 悲苦, 哀悽, 痛心, 悽惶, 哀慟, 傷心, 憯懔, 感傷, 憂戚, 心酸, 悽戚, 悽愴, 淒慘, 難受, 慘悽, 悲怆, 怆然, 惨, 淒切, 悲伤, 悲悽, 黯然, 青凊, 愁楚, 哀切, 哀怨, 悲催, 傷懷, 難過, 悲哀, 凄然, 愀愴, 哀伤, 凄恻, 淒然, 凄切, 伤感
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    就是冷战几十年后的今天,德国人和俄罗斯人之间还有很多伤痛,尤其是在那些被苏联占领的地区。
    就是冷戰幾十年後的今天,德國人和俄羅斯人之間還有很多傷痛,尤其是在那些被蘇聯佔領的地區。
    jiù shì lěng zhàn jǐ shí nián hòu de jīn tiān , dé guó rén hé é luó sī rén zhī jiān hái yǒu hěn duō shāng tòng , yóu qí shì zài nà xiē bèi sū lián zhàn lǐng de dì qū 。
    • Even now, many years after the Cold War, there is still much bitterness between Germans and Russians, especially in areas which were occupied by the Soviet Union.
  2. Mandarin
    时间会治愈一切伤痛。
    時間會治癒一切傷痛。
    shí jiān huì zhì yù yī qiè shāng tòng 。
    • Time heals all wounds.
    • Wounds heal as time passes.
    • Time cures all things.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    唔好再用北漏洞拉嚟叫越南人喇,呢个系佢哋国家一段伤痛嘅历史嚟㗎。
    唔好再用北漏洞拉嚟叫越南人喇,呢個係佢哋國家一段傷痛嘅歷史嚟㗎。
    m4 hou2 zoi3 jung6 bak1 lau6 dung6 laai1 lai4 giu3 jyut6 naam4 jan4 laa3, nei1 go3 hai6 keoi5 dei6 gwok3 gaa1 jat1 dyun6 soeng1 tung3 ge3 lik6 si2 lai4 gaa3.
    • Never call a Vietnamese person "bắt đầu từ nay" again. It was a dark part of their country's history.
  2. Cantonese
    佢太太嘅死,令佢好伤痛。
    佢太太嘅死,令佢好傷痛。
    keoi5 taai3 taai2 ge3 sai2,ling6 keoi5 hou2 soeng1 tung3.
    • The death of his wife is (still) causing him great sadness.