[]

Jyutping zyun2
Pinyin chuán

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    記錄​生平​嘅​文​體​;​做​最後一個​字​嗰​陣​讀​zyun2​,​否則​讀​zyun6
    biography; read as zyun6 except as the last character (zyun2)
    • 傳記
      传记
      zyun6 gei3
      biography
    • 自傳
      自传
      zi6 zyun2
      an autobiography
    • 喬布斯傳
      乔布斯传
      kiu4 bou3 si1 zyun2
      Life of Steve Jobs

[]

Jyutping zyun6
Pinyin chuán

Definitions (CC-CANTO)
  1. biography/commentaries on classics
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    記錄​生平​嘅​文​體​;​做​最後一個​字​嗰​陣​讀​zyun2​,​否則​讀​zyun6
    biography; read as zyun6 except as the last character (zyun2)
    • 傳記
      传记
      zyun6 gei3
      biography
    • 自傳
      自传
      zi6 zyun2
      an autobiography
    • 喬布斯傳
      乔布斯传
      kiu4 bou3 si1 zyun2
      Life of Steve Jobs

[]

Jyutping zyun3
Pinyin chuán

Definitions (CC-CANTO)
  1. to relay

[]

Jyutping cyun4
Pinyin zhuàn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. biography
  2. historical narrative
  3. commentaries
  4. relay station
Definitions (Wiktionary)
  1. character, historical
    stagecoach; post-chaise
  2. character
    to write a biography
  3. character
    biography; life story
    • 自傳
      自传
      zì zhuàn
      autobiography
    • 列傳
      列传
      liè zhuàn
      biographical historiography
  4. character, historical
    novel or story written in the historical style
  5. character, historical
    a category of historical literary works
  6. character, historical
    relay station for transmitting documents

[]

Jyutping cyun4
Pinyin chuán

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to pass on
  2. to spread
  3. to transmit
  4. to infect
  5. to transfer
  6. to circulate
  7. to conduct (electricity)
Definitions (CC-CANTO)
  1. to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to circulate/to conduct (electricity)/to convey/to express/to show/to summon
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    由​一個​人交​畀​另​一個​人​,​令到​目標​人物​接觸​到​嗰​樣​事物
    to pass; to pass on; to hand down
    • 佢哋喺會上面傳份文件嚟睇。
      佢哋喺会上面传份文件嚟睇。
      keoi5 dei6 hai2 wui2 soeng6 min6 cyun4 fan6 man4 gin2 lai4 tai2.
      They passed the document around at the meeting.
    • 個後衞將個波傳俾個前鋒。
      个后卫将个波传俾个前锋。
      go3 hau6 wai6 zoeng1 go3 bo1 cyun4 bei2 go3 cin4 fung1.
      The defender passed the ball to the striker.
    • 呢個傳統一定要傳俾下一代。
      呢个传统一定要传俾下一代。
      ni1 go3 cyun4 tung2 jat1 ding6 jiu3 cyun4 bei2 haa6 jat1 doi6.
      This tradition must be passed down to the next generation.
  2. 動詞
    強調​上述​過程​入面​移交​、​轉​移​嘅​動​作
    to spread; to circulate
    • 傳熱
      传热
      cyun4 jit6
      to conduct heat
    • 傳電
      传电
      cyun4 din6
      to conduct electricity
    • 個消息傳得好快。
      个消息传得好快。
      go3 siu1 sik1 cyun4 dak1 hou2 faai3.
      The news is spreading quickly.
  3. 動詞
    召喚​;​叫​某人​到場​做​正事
    to summon
    • 傳召 證人出庭
      传召 证人出庭
      cyun4 ziu6 zing3 jan4 ceot1 ting4
      to summon a witness to court
    • 傳太醫。
      传太医。
      cyun4 taai3 ji1.
      Summon the imperial physician.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to express; to convey
  2. character
    to summon; to call
  3. character
    to conduct (electricity or heat)
  4. character
    to spread; to circulate; to disseminate
    • 宣傳
      宣传
      xuān chuán
      to promote; to publicise
  5. character
    to pass down; to hand down
  6. character
    to teach; to impart
  7. character
    to transfer; to deliver; to transmit; to pass on
    • 傳球
      传球
      chuán qiú
      to pass the ball
  8. character
    to abdicate; to resign sovereign authority
Definitions (Unihan)
  1. summon
  2. propagate, transmit
  3. Cangjie Input - Simplified
    OQNI
  4. Cangjie Input - Traditional
    OJII
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #109
  2. HSK3 七一九级词汇表 #5499
  3. HSK3 三级汉字表 #30
  4. HSK3 高等手写字表 #57
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们必须保持家庭传统。
    我們必須保持家庭傳統。
    wǒ men bì xū bǎo chí jiā tíng chuán tǒng 。
    • We must keep up the family traditions.
  2. Mandarin
    当我们想到男女在社会中的传统角色时,我们认为丈夫养家,妻子照顾孩子和家庭。
    當我們想到男女在社會中的傳統角色時,我們認為丈夫養家,妻子照顧孩子和家庭。
    dāng wǒ men xiǎng dào nán nǚ zài shè huì zhòng dì chuán tǒng jué sè shí , wǒ men rèn wéi zhàng fu yǎng jiā , qī zǐ zhào gu hái zi hé jiā tíng 。
    • When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
  3. Mandarin
    消息一点一点地传开了。
    消息一點一點地傳開了。
    xiāo xi yī diǎn yī diǎn dì chuán kāi le 。
    • The news spread little by little.
  4. Mandarin
    消息很快在整个村子里传开了。
    消息很快在整個村子裏傳開了。
    xiāo xi hěn kuài zài zhěng gè cūn zi lǐ chuán kāi le 。
    • The news soon spread all over the village.
  5. Mandarin
    塑料代替了许多传统的原料。
    塑料代替了許多傳統的原料。
    sù liào dài tì le xǔ duō chuán tǒng de yuán liào 。
    • Plastics have taken the place of many conventional materials.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我哋嘅结论就系,个传言系真嘅。
    我哋嘅結論就係,個傳言係真嘅。
    ngo5 dei2 ge3 git3 leon6 zau6 hai6 , go3 cyun4 jin4 hai6 zan1 ge3 。
    • We've come to the conclusion that this is a true story.
  2. Cantonese
    呢啲古老嘅习俗都系一代一代噉传落嚟嘅。
    呢啲古老嘅習俗都係一代一代噉傳落嚟嘅。
    nei4 di1 gu2 lou5 ge3 zaap6 zuk6 dou1 hai6 jat1 doi6 jat1 doi6 gam2 cyun4 lok6 lai4 ge3 。
    • These old customs have been handed down from generation to generation.
  3. Cantonese
    消息逐渐传开去。
    消息逐漸傳開去。
    siu1 sik1 zuk6 zim6 cyun4 hoi1 heoi3 。
    • The news spread little by little.
  4. Cantonese
    寻晚单消息终于传到我度。
    尋晚單消息終於傳到我度。
    cam4 maan5 daan1 siu1 sik1 zung1 jyu1 cyun4 dou3 ngo5 dou6 。
    • The news finally reached me last night.
  5. Cantonese
    Tom传咗牛油俾Maria。
    Tom傳咗牛油俾Maria。
    T o m cyun4 zo2 ngau4 jau4 bei2 M a r i a 。
    • Tom passed the butter to Mary.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    传媒整体公信力评分
    傳媒整體公信力評分
    cyun4 mui4 zing2 tai2 gung1 seon3 lik6 ping4 fan1
    • credibility rating of media in general
  2. Cantonese
    代代相传
    代代相傳
    doi6 doi6 soeng1 cyun4
    • to pass down from generation to generation
  3. Cantonese
    传单
    傳單
    cyun4 daan1
    • leaflet
  4. Cantonese
    呢个疾病系经由畀粪便污染过嘅食水传播嘅。
    呢個疾病係經由畀糞便污染過嘅食水傳播嘅。
    ni1 go3 zat6 beng6 hai6 ging1 jau4 bei2 fan3 bin6 wu1 jim5 gwo3 ge3 sik6 seoi2 cyun4 bo3 ge3.
    • This disease was spread by water contaminated by faeces.
  5. Cantonese
    要预防传染病,请注意下列几点。
    要預防傳染病,請注意下列幾點。
    jiu3 jyu6 fong4 cyun4 jim5 beng6, cing2 zyu3 ji3 haa6 lit6 gei2 dim2.
    • To prevent from getting contagious diseases, please pay attention to the following points.
Examples (None)
  1. Cantonese
    流传
    流傳
  2. Cantonese
    香港好多庙宇嘅神像通常都有海上飘浮而嚟嘅由来传说。
    香港好多廟宇嘅神像通常都有海上飄浮而嚟嘅由來傳説。
    hoeng1 gong2 hou2 do1 miu6 jyu5 ge3 san4 zoeng6 tung1 soeng4 dou1 jau5 hou2 soeng6 piu1 fau4 ji4 lai4 ge3 jau4 loi4 cyun4 syut3.
  3. Cantonese
    𠮶啲传闻只不过系空穴来风,唔能够采信。
    嗰啲傳聞只不過係空穴來風,唔能夠採信。
  4. Cantonese
    佢叛逆咗家族嘅传统,出咗去自己做生意。
    佢叛逆咗家族嘅傳統,出咗去自己做生意。
  5. Cantonese
    以讹传讹
    以訛傳訛
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    孝顺是中华民族的传统美德。
    孝順是中華民族的傳統美德。
    xiào shùn shì zhōng huá mín zú de chuán tǒng měi dé .
    • Filial piety is a traditional virtue of the Chinese people.
  2. Mandarin
    宣传
    宣傳
    xuān chuán
    • to promote; to publicise
  3. Mandarin
    传球
    傳球
    chuán qiú
    • to pass the ball
  4. Mandarin
    自传
    自傳
    zì zhuàn
    • autobiography
  5. Mandarin
    列传
    列傳
    liè zhuàn
    • biographical historiography